<<< 1 2 3 4 + 🔎
31
Когда вам сказали 吃了吗 (ni chī liǎo mǎ)? Это с вами поздоровались как с хорошо знакомым ,а не приглашают поесть.
2024.08.25
ЛС Ответить
32
2024.08.25ALexicon Когда вам сказали 吃了吗 (ni chī liǎo mǎ)? Это с вами поздоровались как с хорошо знакомым ,а не приглашают поесть.

У вас ошибки
Мой тг канал по китайскому: https://t.me/chinesekotina
2024.08.25
ЛС Ответить
33
Вполне вероятно,я только начинаю изучать китайский и постоянные ошибки у меня -обычное дело .Буду премного благодарен. если напишите правильно.
2024.08.25
ЛС Ответить
34
2024.08.25ALexicon если напишите правильно.
Вот что дает гугл.
Почему не пользуетесь?



2024.08.25
ЛС Ответить
35
2024.08.25ALexicon Когда вам сказали 吃了吗 (ni chī liǎo mǎ)? Это с вами поздоровались как с хорошо знакомым ,а не приглашают поесть.

Смотря в какой ситуации.
Если мама приходит домой и спрашивает ребенка 吃了吗, то скорее всего она правда спрашивая интересуется, а не просто здоровается с ним как с знакомым.
2024.08.25
ЛС Ответить
36
2024.08.25lekseus Вот что дает гугл.
Почему не пользуетесь?

Потому что автопереводчики именно китайски особо криво переводит .Иногда читаешь инструкции к технике явно гугл переводчиком переведенные .Пример:
«Для тех, кто хочет в езду.»
Качественный автомобиль из Китая. Усиленный гидрой колесный руль, горючая экономка, вольер для перчаток, система мгновенное надувательство презерватива водитель и пассажир, удобная кушетка для затылка и головни. Роскошный покрой строгой линии вдоль себя, современные материалы хлопчатой кожи, загляденье доброкачественной красотки. Новый самокатный автомобиль из Китая — лучший выбор для тнх, кто хочет в езду.
2024.08.25
ЛС Ответить
37
2024.08.25ALexicon Потому что автопереводчики именно китайски особо криво переводит .Иногда читаешь инструкции к технике явно гугл переводчиком переведенные .Пример:
«Для тех, кто хочет в езду.»
Качественный автомобиль из Китая. Усиленный гидрой колесный руль, горючая экономка, вольер для перчаток, система мгновенное надувательство презерватива водитель и пассажир, удобная кушетка для затылка и головни. Роскошный покрой строгой линии вдоль себя, современные материалы хлопчатой кожи, загляденье доброкачественной красотки. Новый самокатный автомобиль из Китая — лучший выбор для тнх, кто хочет в езду.

Это пример известный и, возможно, выдуманный. А вот вам свежачок.



行有餘力則以學文
2024.08.25
ЛС Ответить
38
2024.08.25ALexicon Потому что автопереводчики именно китайски особо криво переводит .
Я про то, что он показывает пиньинь и более того - предоставляет аудио. В этом ошибок очень мало.
2024.08.25
ЛС Ответить
39
2024.08.23Нестерпимость Так это во многих странах так, приглашают поесть. Ну и выпить, естественно.
А когда человек подопьет, то у него язык развязывается и он много чего может сказать...про свою компанию, например или по каким ценам покупает тот или иной товар.
А китайцы это всё на ус наматывают...и еще подливают 21

Это называется "конкурентная разведка".

Ахаха. Ну да, любой же иностранец работает в ВЭД. Зачем еще в Китай приезжать 118
百花齐放,百家争鸣
2024.08.26
ЛС Ответить
40
2024.08.23vaily 散 в 散步 именно указывает на отсутствие конкретной цели.
Да и 逛一逛 тоже вроде значит «бесцельно шляться, втыкать»

Я ни одного из этих слов не употреблял выше.
2024.08.26
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 4 + 🔎