1
Добрый день, уважаемые форумчане!
Такой момент:  есть 1китайский фильм с китайской озвучкой без субтитров; 2 этот же фильм, но с русскими субтитрами; 3 книга на китайском на основе этого фильма.
В каком порядке лучше работать над данными материалами, чтобы было максимально эффективно?
ЛС Ответить
2
Найти фильм с китайсими субтитрами. С некитайскими только если найти не можете, а смотреть хочется именно этот, но если много не понимаете, то китайские субтитры нужны обязательно, у большинства фильмов они есть.

Смотреть-читать первее оригинал (на чём основано), но это уже чисто что интересней, для языка разницы нет. Если книга большая и уверенности нет, то лучше фильм, больше шансов, что дойдёте до конца.
ЛС Ответить
3
бкрс Найти фильм с китайсими субтитрами. С некитайскими только если найти не можете, а смотреть хочется именно этот, но если много не понимаете, то китайские субтитры нужны обязательно, у большинства фильмов они есть.

Смотреть-читать первее оригинал (на чём основано), но это уже чисто что интересней, для языка разницы нет. Если книга большая и уверенности нет, то лучше фильм, больше шансов, что дойдёте до конца.

Спасибо
ЛС Ответить