Это из объяснения по использованию предлога 按。
引进动作行为依据的时间,顺序或条件,表示遵从某种标准。
Как это правильно перевести? Честно, даже нет вариантов. Первая часть вводит в заблуждение. 引进动作行为依据的时间 - вот это что такое? "время введения основания действия"? 助けてください!
引进动作行为依据的时间,顺序或条件,表示遵从某种标准。
Как это правильно перевести? Честно, даже нет вариантов. Первая часть вводит в заблуждение. 引进动作行为依据的时间 - вот это что такое? "время введения основания действия"? 助けてください!