11
2015.01.12snum23 лучше поставьте =)
ее вичат айди - zycjd345374616
скажите вы от 小山 =)))

большое спасибо! Надеюсь она сможет мне помочь )
2015.01.12
Ответить
12
2015.01.12green-odin большое спасибо! Надеюсь она сможет мне помочь )

да не за что =)
ChinesePlus.ru - кликабельные субтитры, лексика HSK, тексты с озвучкой, книги на китайском и др.
2015.01.12
Ответить
13
2015.01.12green-odin я как-то ходила на мастер-класс по каллиграфии в институт Конфуция, вел его Александр Беляев, вроде неплохо он пишет, выставляется.

Погуглил "Александр Беляев каллиграфия" и заплакал.
Надеюсь, у китаянки в ИК при МГЛУ ситуация получше.

   
Дьяволы не сдаются.
2015.01.13
Ответить
14
2015.01.13China Red Devil Погуглил "Александр Беляев каллиграфия" и заплакал.
Надеюсь, у китаянки в ИК при МГЛУ ситуация получше.


это с мастер-класса, тремя большими кистями писал, одновременно, в одной руке!
этот шедевр у меня дома лежит, на память )))
2015.01.13
Ответить
15
Константин Агеев, адекватный каллиграф и преподаватель (и отличный ушуист, кстати). http://www.baguadao.ru
2015.01.18
Ответить
16
Вообще, если честно, это всё кошмар и полная лажа. Хороших каллиграфов в Москве нет (и в ближайшее время не будет). Заказывайте в Китае, а лучше — на Тайване, будет быстрее и дешевле.
https://www.facebook.com/xiaoyu.taishi?fref=tl_fr_box
https://www.facebook.com/borislu53?fref=tl_fr_box
https://www.facebook.com/profile.php?id=1666667808&fref=tl_fr_box
2015.01.18
Ответить
17
То есть если для себя и что б перед собой не стыдно было – можно и у Кости, но если что бы перед китайцами не стыдно – это не в Москве точно. Готовую, кстати, вполне приличную можно купить на ВДНХ в китайском павильоне. ))
2015.01.18
Ответить
18
2015.01.18poverh Константин Агеев, адекватный каллиграф и преподаватель

Вообще, если честно, это всё кошмар и полная лажа. Хороших каллиграфов в Москве нет (и в ближайшее время не будет).
Адекватный кошмар и адекватная полная лажа. 14
Посмотрел, отдельные иероглифы он действительно пишет красиво, но как только дело доходит до надписи- сразу появляется скос то влево, то вправо.
И, разумеется, основная беда русских каллиграфов- косо поставленные печати.
Цитата:Заказывайте в Китае, а лучше — на Тайване, будет быстрее и дешевле.
? Ровно никакой разницы, в Китае или на Тайване нет.
2015.01.19
Ответить
19
China Red Devil, А остальные ссылки мои посмотрели? Тоже "ровно"? +Wink Вы хоть читатйте, кто что пишет. Я же говорю "адекватный" – это не значит "хороший художник-каллиграф", это значит, перевожу на русский)) – человек пишет правильно, не кривляется, не теряет смысл ради внешних эффектов. +Wink Агеев — прекрасный традиционный ушуист, преподаватель и мастер Багуа (ученик легендарного Суй Юньцзяна), преподаёт каллиграфию также, как и багуа, без экзальтации и внешних эффектов. Ещё раз почитайте внимательно, что я написал: для себя Агеев, если хотите серьезного искусства – заказывайте у художников, а они разных денег стоят и по-разному пишут. Это что вообще за метод оценки традиционной каллиграфии "ровно-неровно", это вас на искусствоведческом факультете МГУ научили или "мастер" какой-нибудь китайский?? ))) Вы вообще работы классических китайских каллиграфов смотрели? +Wink))

   
谢时进 (謝時進)
2015.01.19
Ответить
20
2015.01.19poverh А остальные ссылки мои посмотрели? Тоже "ровно"? +Wink
Я каллиграфии видел достаточно и без ваших ссылок.
Да, тоже ровно.

Цитата:Вы хоть читатйте, кто что пишет. Я же говорю "адекватный" – это не значит "хороший художник-каллиграф", это значит, перевожу на русский))

А вы хоть попробуйте сразу писать по-русски, чтобы потом не нужно было ваши речи еще и на русский переводить.   14

Цитата:Ещё раз почитайте внимательно, что я написал: для себя Агеев, если хотите серьезного искусства – заказывайте у художников, а они разных денег стоят и по-разному пишут.
Для себя я сам напишу не хуже вашего Агеева. А то и получше.
А за ценную мысль о том, что разные художники разных денег стоят и по-разному пишут- большое спасибо. Без вас мы этого не знали. Или энто изречение тоже надо предварительно на русский язык перевести, чтобы в нем какой- нибудь смысл появился?


Цитата:Это что вообще за метод оценки традиционной каллиграфии "ровно-неровно",
Это не метод оценки, а общая беда большинства русских каллиграфов.

Цитата:это вас на искусствоведческом факультете МГУ научили или "мастер" какой-нибудь китайский?? )))
Во всяком случае не в фейсбуке ))))

Цитата:Вы вообще работы классических китайских каллиграфов смотрели? +Wink))
Смотрел. +Wink))
2015.01.19
Ответить