11
Денег на карточках везу, на месте думаю обменяю
Главный вопрос по учебникам - в чемодане половину места занимают если брать.
Шоколадок взял немного 4 плитки стандартные и 4 квардатиша, на подарки.
2015.02.23
Ответить
12
какие именно учебники? возьмите парочку, чтобы душа не болела, но больше точно не стоит, назад же повезёте
нужно будет занять первое время, потом найдёте как лучше китайский изучать и это скорее всего будут не они

имеет смысл только для самых начальных, если вы их ещё раза 2 не проштудировали

всё необходимое есть в интернете и книжных магазинах
тем более раз вы в универе, там же по своим будут обучать
2015.02.23
Ответить
13
Есть вот такие:
для подготовки к HSK4
副词
口语习惯用语
成语

И еще вот:
新汉语水平考试真题集五级
新汉语水平考试真题集四级
模拟试题集五级
模拟试题集四级
издательство Пекинского университета языка и культуры
2015.02.23
Ответить
14
На курсы едете или как? Учебники не стоит брать, они много места занимают, да и в 海大 покупать всё равно придётся. Лучше шоколадок побольше возьмите, тут небольшой дефицит их) Запаситесь угольными и мезимом каким-нибудь ещё. А так, из всего самого необходимого запаситесь только аптекой, так как по первой страшновато пить китайские незнакомые лекарства и чемоданом денег)
2015.02.23
Ответить
15
Денег нужно много. На Хайнани, в отличие от Шанхая еда дороже (и да, там невкусно готовят, но, это мой личный вкус)
Учебники потом можно себе заказать, это тут совсем не проблема
Пряники берите,их все тут любят=)
2015.02.23
Ответить
16
2015.02.23AntoniDa Есть вот такие:
для подготовки к HSK4
副词
口语习惯用语
成语

И еще вот:
新汉语水平考试真题集五级
新汉语水平考试真题集四级
模拟试题集五级
模拟试题集四级
издательство Пекинского университета языка и культуры

Можно взять, пусть лучше в Китае валяются, чем у вас дома. При условии, что не слишком отягощают переезд физически.
Я таких в первый год нахождения Китая понакупал, даже не прикасался, все выбросил. Видимо, учебникоманией надо переболеть.
2015.02.23
Ответить
17
2015.02.23бкрс ...
Я таких в первый год нахождения Китая понакупал, даже не прикасался, все выбросил. Видимо, учебникоманией надо переболеть.
Выбросил !? Надеюсь это образно вы так. Я вотв свое время купил учебник для подготовки к HSK, потом не открывал его даже, новенький такой весь, так я в группе вконтакте написал что подарю, его там с руками оторвали.
2015.02.23
Ответить
18
副词
口语习惯用语
成语 Это всё словари, пусть живут (пусть бы и дома.Люди, не выбрасывайте словари и энциклопедии!)
Хоть и не обязательно брать с собой,тяжесть ещё та, наверное, что-то подобное там можно в библиотеке взять или купить захочется (они там такие разные и интересные по 15-30ю).
А м-лы для HSK - можно и взять, всё-таки пройтись по ним один раз и обменяться с товарищами по учёбе.
2015.02.24
Ответить
19
2015.02.23alexamur Выбросил !? Надеюсь это образно вы так. Я вотв свое время купил учебник для подготовки к HSK, потом не открывал его даже, новенький такой весь, так я в группе вконтакте написал что подарю, его там с руками оторвали.
Да, я тут где-то тему создавал, просто отдал первому желающему в городе. Но часть, которые не вывозил просто выбросил, они приносили 0 пользы, может уборщицы в какую-нибудь макулатуру сдали.
2015.02.24
Ответить
20
О,бкрс , прямо коготь в сердце!
А что библиотеки в учебных заведениях не принимают такую литературу? тем более, совсем новенькие книги. Понятно, что люди за время учёбы обрастают неподъёмным багажом.
2015.02.24
Ответить