Главная
Главная форума
Создать
Искать
Темы
▼
Активные
Новые
Пустые
Горячие
Активность
▼
Статистика форума
Рейтинг участников
Последние сообщения
Популярные сообщения
Популярные темы
Объявления
▼
Как давать обьявления
Раздел объявлений
Дать объявление тут
Доска объявлений
Словарь
▼
Искать
Добавить
Новые
Исправленные
Комментарии
Скачать
Меню
▼
Принципы
Помощь
Тёмная тема
Контакты
Войти
Форум 大БКРС
›
汉语 Китайский Язык
›
Изучение китайского
›
Теория, грамматика
›
Конструкции
是 для акцентирования
1
Carlos
Прошу уточнения.
我来这栋房子。
我是来这栋房子。
Имеют одинаковый смысл но второй просто с акцентированием?
Верно или нет?
2015.03.12
ЛС
Ответить
2
бкрс
верно, целиком это будет 是...的, их можно сокращать
+ это совпадает с грамматической конструкцией 是...的 (我是哈尔滨的), их надо различать
пример 我来这栋房子, кстати, по ощущениям корявенький или неоконченный
2015.03.12
ЛС
Ответить
3
Carlos
Пример я взял из сети, не сам придумал. Он натуральный. Ну может особенности контекста.
2015.03.12
ЛС
Ответить
Ответить
上
MyBB
Помощь
Статистика
Поиск
Пустые
Горячие
Новые
Активные
Создать тему
Принципы