Вопрос как-то не пойму, что значит тут русские слова? Если на кирилице, могу сказать, китаец ни одного не знает, кроме изучающих русский язык.
2017.03.06Bamindor Вопрос как-то не пойму, что значит тут русские слова? В контексте темы: знают - значит, могут произнести и знают, что означает ими произнесённое слово. В отдельных случаях могут понять, если это слово достаточно чётко произнесёт русский человек. Об умении читать никто и не говорит. Какие китайские слова знают многие русские? Сесе, ни хао, дзай дзень, ча, чифань, Мао Цзэдун, Си Цзиньпин ... Но спрашивать, какие слова русские умеют читать, смысла нет 2017.03.06
2017.03.06保罗 На северо-западе Синьцзяна есть русские слова в постоянном обиходе, например, 列巴,马罗沙. Слово "калифана" знают почти все, казахские парни обращаются к друг-другу "братан". 马罗沙 - Маруся? Мороз? 2018.09.08
2024.07.26g1007 В доуине в одном видео попалась конструкция Это ещё 2019 года или даже раньше 2024.07.26
2024.07.26Изогона Опять же изза доуина многие знают «поехали» и думают что это означает 干杯 Любой человек, выросший на Кондрашевском, помнит, что коммунистические лозунги обычно оканчиваются 干杯 (типа 为社会主义干杯) 2024.07.27
|