Есть какие-то особенности китайского юмора?) есть ли, как у нас, анекдотические персонажи типа поручика Ржевского или анекдотов про Чапаева, Штирлица? Или глумление над соседними народами, как у нас анекдоты про евреев, молдован и т.д.?
пока из того что нагуглилось в интернете ничего не ясно. может, недостаточно владею языком.
из известных мне персонажей знаю 孙悟空 ,隔壁的老王,小明. Есть у них также анекдоты про японцев.
Ещё корейцы - это что-то вроде "хохлов" в русской культуре. Я сначала рассказал про анекдот заканчивающийся на "если бы мы ослиц не е.али - вас бы казахов/узбеков вообще не было". Мне в ответ рассказали следующий: "Корейцы изобрели телевизоры, магнитофоны, роботов... А китайцы изобрели корейцев".
Много шуток основано на созвучии иероглифов. Вроде 老师说“看这个问题,谁能求解,谁可以回家“。一个小朋友说”大姐,我求求您,让我回家!“
У Ильи Франка есть пара сборников с историческими баснями и анекдотами.
А вообще, без языка конечно тяжело.