Страницы (2): 1 2 Следующая » +
1
Всем привет, собственно, вопрос в заголовке темы. Не могу понять что значат эти иероглифы после глагола, чем отличаются, как их употреблять.
2015.12.25
Ответить
2
说下去,做下去,吃下去 - это указывает на то, что действие вероятно продолжится от некой точки времени в будущее. [-------
继续下来,流传下来,это от прошлого до некой точки в будущем ---------]

停下来,剩下来,脱下来,留下来 - это из прошлого в настоящее с каким-то результатом и изменением (чаще всего превращение несовершенного глагола в совершенный), то есть "снимать-СНЯТЬ", останавливаться-ОСТАНОВИТЬСЯ

При этом еще интересны варианты отрицания 说不下去 - невозможность продолжить желаемое/вероятное действие
停不下来 - невозможно остановиться
2015.12.25
Ответить
3
Спасибо за ответ
2015.12.25
Ответить
4
Хотелось бы добавить, что это распространяется не только на время, но и на пространство.
2015.12.25
Ответить
5
下来
1.表示使分离。他把帽子摘下来。
2.表示停留,固定。 我们就在这儿住下来吧。
3.完成某动作。你身体行吗?能顶下来吗?
4.表示从过去继续到现在或开始出现并继续发展,由动态转为静态。她渐渐地安静下来。
下去
表示的是从现在继续向将来。把优良传统继承下来,发扬下去。
下去多用于消极意义的形容词。怀下去,暗下去。
2015.12.25
Ответить
6
А можна примеры с переводом, пожалуйста. Просто мне сложноSad
2015.12.25
Ответить
7
   
2015.12.26
Ответить
8
萨沙, это учебник такой?

Конкретно этот вопрос нам очень толково и подробно в своё время объяснили на занятиях. Обычно же гораздо быстрее понимаю когда примеров побольше.
2015.12.26
Ответить
9
сарма, это больше похоже на научную статью, нашел в байду. Помню в учебнике, кажется 博雅汉语 неплохо этот вопрос изложен, но 下来 下去 это только часть, там еще аналогично 上来 上去 出来 出去 起来 起去 翻来 翻去 и т.д. и т.п. Для HSK6 такого объяснения достаточно, но на практике сами китайцы говорят как попало. Для практики лучше зазубрить наиболее часто употребляемые и их использовать. Примеры брать из корпуса, например:
下来
下去
2015.12.26
Ответить
10
2015.12.25Кореванандеска А можна примеры с переводом, пожалуйста. Просто мне сложноSad

Э-экореванандес! Хороший ник, обалденный аватар! 7У Кондрашевского они же модификаторами называются.
2015.12.26
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая » +