1 2 >>> + 🔎
1
В последние годы наблюдается тенденция оттока выпускников российских вузов на учебу в Китай. Конечно во многом это стало возможно благодаря стипендиям института Конфуция и правительства Китая.

Я понимаю школьники, которые только закончили школу и массово едут в Китай на бакалавриат. Они не имеют жизненного опыта. Но ребята которые уже заканчивают универ, которые ни раз бывали в Китае на языковых стажировках и все равно кроме как потарговаться на ночном рынке нифига сказать не могут и которые кое как сдают на троечку экзамен в российских вузах, вы зачем туда претесь?

     Время когда человека со средним знанием китайского брали на работу менеджером по логистике закончилось. На работу если вы не специалист, лаоваю устроиться все сложнее! P/s: данное замечание не относится к тем, кто реально едет получать профессию, к тем кто едет в страну осознанно, значая что он хочет получить от поездки.

    ВОПРОС К ТЕМ КТО ЕДЕТ НА МАГИСТРАТУРУ: зачем вы едите, что вы хотите получить от данной поездки?

ВОПРОС К ТЕМ, КТО ЗАКОНЧИЛ: не жалеете ли вы о потраченном времени, что вы получили от учебы, кем вы сейчас работаете?
2016.02.11
Тема Ответить
2
а где еще в эпоху кризиса можно получать 36 000 рублей ежемесячно ничего при этом особо не делая?
Увеличение стипендии в Китае + кризис в России.
2016.02.11
Тема Ответить
3
Поехал в Сямыньку получить знания по специальности "китайская философия", было интересно поглубже залезть в вэньянь, узнать, как китайцы подходят к исследованию собственной философии, научные контакты завести. Из практических соображений язык устный подтянуть, чтобы было удобней переводчиком работать - за науку-то в России не очень платят, как известно.

Сейчас вернулся в Россию, переехал в Москву, работаю в Институте Востоковедения. В научном плане ничего особенно ценного я из Китая не вынес, а вот для языка действительно польза была, теперь без проблем фрилансом зарабатываю на жизнь, что позволяет заниматься исследованиями и особо не ницшебродствовать.
2016.02.11
Тема Ответить
4
У всех разные цели , у кого то их нет, И просто хотелось сделать перерыв в жизненной суете + подучить язык и другие плюшки погружения в среду. Не буду лукавить и соглашусь с плюсами стипендии. Но для меня все таки изменения были критическим фактором, деньги были накоплены и на учебу без стипендии (правда на языковых курсах)
Помощь по вопросам образования в Китае
Подробности ->тут<- или в ЛС
2016.02.12
Тема Ответить
5
Дальше что, что сложнее? ИМХО, если есть возможность, то только дурак ей не воспользуется: 1) каждый месяц стипендия 3000-3700 юаней, можно копить на что-то, путешествовать и т.д.; 2) бесплатное обучение и проживание; 3) опыт (языковой и по специальности) + ещё один диплом (можно по специальности, отличной от бакалавра/специалитета); 4) возможность устроиться на работу в Китае или в какой-то другой стране, кто бы что там не говорил о "сложности"; 5) вышеупомянутый перерыв в жизненной суете. У меня была возможность после универа работать с зарплатой от 60 к (в далёкой провинции и год назад), уехал и ни капли не жалею.
Проект Big Belt Consult
info@bigbeltconsult.ru
d.soldatov@hotmail.com
WeChat: soldatov_lawyer
Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446
WhatsApp: https://wa.me/79991751229
Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer
2016.02.12
Тема Ответить
6
Потому что это интересно, финансово приятно, полезно, а если не понравится, всегда можно вернуться (я не учусь здесь в магистратуре, но сужу по многим своим знакомым).
2016.02.12
Тема Ответить
7
Для технической специальности 本科 и 硕士 это небо и земля. 硕士 это возможность выбирать 90% предметов чисто по направлению, возможность проведения исследований, всем необходимым универ обеспечивает, возможность практики в фирмах(за частую без зарплаты).
Еще пары длинной в 4 часа, где не только PPT но и совместное обсуждение.
В часто употребляемом лексиконе появление новых слов таких как 选修课,方向课,导师,论文,实验,实验室,实习,目标,等等等。 14

С другой стороны для бездельников после 研一 возможность кайфовать.
2016.02.12
Тема Ответить
8
Закончила магистратуру 辽师大 в Даляне в 2014 году. Стипендия тогда была не так велика, но на жизнь хватало.В плане науки немного получила, но такой цели и не стояло. А цель была довольно простая: прокачать китайский и подумать, чем хочу заниматься дальше. Пока училась попробовала себя во фрилансе и преподавании английского, благо времени свободного было много. Фрилансом периодически подрабатываю, а преподаванием занимаюсь уже профессионально, нашла свою нишу,как говорится=) О поездке не жалею, благодаря магистратуре попутешествовала по Китаю, очень здорово!
Но самое ценное, я считаю, что дала мне магистратура - это знакомство с людьми из разных стран, пусть небольшое, но всё погружение и в их культуру тоже. Это заставляет мозг немного по-другому работать, смотреть на всё не только со своей колокольни. Ну и вообще, это клёво, когда можно приехать в гости к одногруппнице в Сеул или во Вьетнам)
чуть не забыла, к 6 hsk я бы точно не стала в России сама готовиться))а так пришлось поучиться и сдать. Курсы подготовки,тоже, кстати, пригодилось)) Сейчас готовлю желающих)
2016.02.12
Тема Ответить
9
2016.02.11toretto101 В последние годы наблюдается тенденция оттока выпускников российских вузов на учебу в Китай. Конечно во многом это стало возможно благодаря стипендиям института Конфуция и правительства Китая.

Я понимаю школьники, которые только закончили школу и массово едут в Китай на бакалавриат. Они не имеют жизненного опыта. Но ребята которые уже заканчивают универ, которые ни раз бывали в Китае на языковых стажировках и все равно кроме как потарговаться на ночном рынке нифига сказать не могут и которые кое как сдают на троечку экзамен в российских вузах, вы зачем туда претесь?

     Время когда человека со средним знанием китайского брали на работу менеджером по логистике закончилось. На работу если вы не специалист, лаоваю устроиться все сложнее! P/s: данное замечание не относится к тем, кто реально едет получать профессию, к тем кто едет в страну осознанно, значая что он хочет получить от поездки.

    ВОПРОС К ТЕМ КТО ЕДЕТ НА МАГИСТРАТУРУ: зачем вы едите, что вы хотите получить от данной поездки?

ВОПРОС К ТЕМ, КТО ЗАКОНЧИЛ: не жалеете ли вы о потраченном времени, что вы получили от учебы, кем вы сейчас работаете?

Психоз есть только у автора поста и такое чувство, что его где-то обидели, не то со стипендией, не то менее квалифицированный лаовай работу отбил 14 А если честно, то навряд ли здесь есть какой-то универсальный ответ. Кто-то и действительно едет за профессией, кто-то едет потусоваться в Китае и т. д. и т.п. Единственное что могу сказать, так это то, что я не встречал ни одного человека, который бы пожалел времени, ктоорое он провел в Китае.
2016.08.16
Тема Ответить
10
2016.02.11toretto101 ВОПРОС К ТЕМ КТО ЕДЕТ НА МАГИСТРАТУРУ: зачем вы едите, что вы хотите получить от данной поездки?

Я ехал в Китай просто от безысходности, работал учителью французского языка за 8000 рублёв (даже по тем временам очень маленькие деньги). Стипендию тогда давали 1700 юаней, курс тогда был 1 к 5, 1700 множим на 5 - получаем 8500 рублей.
Была у меня знакомая китаянка, коллега по универу, вот она однажды и предложила за рюмкой чая: "А почему бы тебе не поехать в Китай, я помогу необходимые документы собрать".
От данной поездки хотел получить следующее - изменить жизнь в корне, погрузиться в неизвестность (по натуре я авантюрист, в Китай ехал адын без знания китайского языка), оторваться от родительского крова, стать самостоятельным, попытаться самому построить свою жизнь а не под родительской указкой.

2016.02.11toretto101 ВОПРОС К ТЕМ, КТО ЗАКОНЧИЛ: не жалеете ли вы о потраченном времени, что вы получили от учебы, кем вы сейчас работаете?

Можно конечно было бы и пожалеть, типа нахрена я сюды в Китай припёрси, жил бы под родительским крылом и горя не знал бы - сыт обут крыша над головой есть, а кто знает - может быть даже ребёнок 8-летний у меня щас был (девушка тогда у меня была и всё было ой как серьёзно до поры до времени), может быть даже доучительствовал бы уже к данному моменту до статуса директора школы, всяко быёт  14
Но не вижу смысла во всяческих жалениях, не на то жизнь дана чтобы проводить её в таких а-если-бы-да-кабы мыслях, ну случилось и случилось - продолжаем жить с гордо поднятой головой, помня при этом ошибки прошлого.
Совсем не считаю потраченным то время - это жизнь, это опыт, это стремление.
Я 20 лет своей жизни отдал французскому языку (со школы считаючи), сейчас повязан на китайском, работа - на китайском, кругом - одни китайцы, они ни по русски ни по ангельски ни бум бум - разговариваю с утра до вечера по-китайски, иногда вечерами смотрю любовные фильмы о любви на французском дабы не забыть хотя бы его 听力нную часть, некада жалеть, жить надо успевать!  1
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2016.08.16
Тема Ответить
1 2 >>> + 🔎