Я бы порекомендовал обратить внимание на интонацию - обычно это выдает больше всего.
2017.04.18 Из Киргизии? Там, кажется, так говорят, "закинуть единицы на сотку" 2017.04.18
2017.04.18 Видимо, не только там). Нет, не из Киргизии. 2017.04.18
![]() Я первый раз недавно услышал это слово от китайцев, не сразу догнал что имеется в виду)) 2017.04.18
![]() ![]() Мой город по размеру, конечно, не сравнить с Москвой, но в своей стране считается крупным. Тоже замечала такое явление, люди с окраин не всегда понимают все эти языковые новшества. 2017.04.19
2017.04.19 ![]() Интерес чисто лингвистический: любопытно узнавать об особенностях речи в других местах 2017.04.19
2017.04.19 Алматы Извините, наверное, не особо люблю говорить о своем происхождении, поэтому такая вот задержка). 2017.04.19
Так в Алматы 80-90% населения говорит по русски без акцента (по крайней мере те, кто живет и родился в городе). Там даже тяжело встретить человека, кто говорил бы на чистом казахском языке.
У меня друзья с Владивостока раньше очень удивлялись, как это казахи говорят на чистом русском языке 2017.04.19
2017.04.19 Сейчас уже нет, все постепенно переходит на казахский язык, и связано это одновременно и с политикой восстановления языка, и с нашествием людей с окраин, которые, в лучшем случае, говорят по-русски с акцентом, в худшем - знают только пару слов. Доходит даже до того, что люди принципиально не отвечают тебе, если ты спрашиваешь что-то на русском, или же специально отвечают на казахском языке (хотя ты знаешь, что этот человек определенно владеет русским). На работу не берут в большинстве случаев, если не владеешь казахским. Я из тех, кто казахский знает, могу читать-писать, причем очень даже грамотно, но говорю с русским акцентом, если вообще говорю. Многие русские уже из-за такой языковой обстановки попереезжали, городским казахам тоже непривычно. Хотя казахам легче учить язык, наверное, все равно как-то где-то что-то слышали, немного привычнее, чем другим национальностям. Я, в общем, только за восстановление государственного языка, все-таки часть культуры и проч, но не думаю, что это можно было реализовать, только прибегнув к таким крайним мерам. 2017.04.19
2017.04.18Как-то вообще сотовую связь больше не называют сотовой. Уже, наверное, никто и не вспомнит, что за соты такие. Да и у Билайна пчела с логотипа пропала. Может быть, под влиянием английского? Единственный, как мне кажется, способ избавиться от акцента самостоятельно - это записывать свою речь на диктофон, сравнивать с образцом, пытаться улучшить, записывать снова. Повторять до достижения просветления. 2017.04.19
|