Пока, никак нельзя включить русско-китайское направление в iCEDDict, автор программы обещал включить поддержку этого направления со следующей версии (которая уже находится на проверке в Apple).
Русско-китайская индексация (как и индексация пиньиня) не ведётся для бкрс (пиньинь может индексировать для cedict, там можно набирать mosheng (без тонов) и найдёт 陌生), вообщем индексацию на файлах .dsl можно сделать вполне (разбить на русские слова перевод и проиндексировать его, аналогично с пиньинем), не сделал потому что айфон 3gs не потянет из-за того, что при индексации на телефоне некисло жрёт память, на четвёрке и далее можно конечно, но человек уж совсем офигеет ждать. Я не супер-программист на счет оптимизации работы софта.
Заработает когда эппл зааппрувит версию для брукс, закачав потом сам брукс ибо он изначально русско-китайский.. сам кстати жду. С выходом new ipad видимо много разработчиков решили что-то обновить и там в эппле людей завалило (они тестируют приложения перед выкладыванием в свой магазин).
чуде-чуде-чудесно!!! скачала и рада-радехонька. теперь электронный словарь будет незаслуженно отдыхать. Спасибо разработчикам и задумщикам-придумщикам. И всем участвующим. большое ученическое и человеческое СПАСИБО
2012.07.19nightlevit А теперь работает ли русско-китайское направление? Или ждать следующей версии? ))
А не проще ли скачать и попробовать? Времени столько же занимает как написать в форуме.
Да, работает русско-китайское направление.
Незабываем писать положительные отзывы программе iCEDict в appstore и ставить 5 звёзд. Программа бесплатная и качественная, за это надо благодарить автора.
А как же? Все именно так )
Программу скачал, поставил оценку и написал отзыв.
Однако что-то не получается у меня переводить в русско-китайском направлении.
1. Установил версию 1.3
2. Загрузил словари версии 51 (уже в utf-8).
3. Проиндексировал словари.
Однако при вводе слова на русском языке поле поиска пустое, не предлагается вариантов слов. Но при вводе буквы "я" она появляется в списке и я могу получить перевод местоимения "Я". С китайским языком все нормально, мне сразу же предлагаются варианты слов.
Телефон iPhone 4S (IOS 5.1.1).
Может кто сталкивался с таким? Может опции какие-то нужно в программе указывать?
Конечно, я рад и китайско-русскому словарю, но хотелось бы полностью задействовать потенциал )
Да, кстати, пишите некоторые предпочтения что хотелось бы видеть (без фанатизма конечно, у эппла есть некоторые ограничения, копирастические и моральные в том числе тоже). Некоторое свободное время у меня имеется и что-то могу сделать.
Первое что мне в голову пришло - это довольно мелкий шрифт если перевод из брукса, надо сделать настраиваемый размер шрифтов если идёт перевод с русского либо с китайского (в первом случае китайские иероглифы в переводе должны быть "побольше", во-втором иероглифы должны быть побольше в самом слове)
Второе - можно вообщем сделать чтобы индексировался пиньинь в бкрс, вообщем дело думаю нужное, помнится когда там жил - написать правильно не мог (не помнил иероглифы, но помнил пиньинь)
Да, отключаемо-включаемый в настройках индекс пининя нужен. Ещё в настройках, можно загружать файлы только определённого разрешения, можно ли снять это ограничения. Я представляю себе такой сценарий: 1) Кладу БРуКС.dsl в дропбокс 2) Сжимаю длинную публичную ссылку на скачивание сервисом http://goo.gl/ 3) Пишу ручками короткую ссылку в iCEDict 4) Скачиваю dsl фаил самой программой.