2017.04.23Johny "я вас всех на хую вертел" - как переводить на китайский/английский?1) I don't care/ don't give a shit about you (your opinion)
как использовать?
2) I despise all of you
~ 不关心, 鄙视
2017.04.23Johny "я вас всех на хую вертел" - как переводить на китайский/английский?1) I don't care/ don't give a shit about you (your opinion) 2) I despise all of you ~ 不关心, 鄙视 2017.04.23
2017.04.23
lekseusТеплопродукция
http://www.russki-mat.net/page.php?l=RuEn&a=хую%20(на%20~%20вертеть) на хую́ верте́ть To ignore something — literally to let something turn on the penis. 1. на хую́ — это местный падеж (locative case)? 2. "把你们全部放在阴茎/鸡巴上旋转"("я вас всех на хую вертел") 意思是 I don't fucking care about you all (我才不理会你们这班XX)?
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2017.04.23
2017.04.23Адов lekseusТеплопродукция 最简单地说意思是“我都不管你们”,但是这个用语有更深的更骂人的意思 2017.04.23
2017.04.24kirillasoe@mail.ru кто ж переводит слово в слов лол, открыли Америку, в том и дело, что там переведено "слово в слово"
Проект Big Belt Consult info@bigbeltconsult.ru d.soldatov@hotmail.com WeChat: soldatov_lawyer Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446 WhatsApp: https://wa.me/79991751229 Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer 2017.04.24
2017.04.23Теплопродукция скорее переводится как "Fuck you all" "I don't give a fucking shit about ...smth" это очень грубое матерное выражение, за такое можно и по голове получить, так что лучше не использовать. Странно, а в русском языке это совсем не грубое выражение... 2017.04.24
2017.04.24rygel Странно, а в русском языке это совсем не грубое выражение... Т.е. вы считаете, что "Я вас всех на хую вертел" (= "Идите вы все на хуй"), не грубое выражение ? 2017.04.24
|