1
... подскажите, плиз, при прощании со знакомым китайцем, который занимается торговлей, существует ли форма стандартного пожелания успешных дел (для "разбавления" стандартного 再见)?
谢时进 (謝時進)
2011.05.20
Тема Ответить
2
Скорее всего - 祝你生意兴隆

Неизвестно насколько это к прощанию относится, но из уст лаовая это, в любом случае, будет звучать мощно.
2011.05.21
Тема Ответить