В источниках времен династии Сун встречается иногда термин "比換" - я пытался найти перевод данного термина на русский либо на английский, но увы, безуспешно. Даже Hucker, в своем "A Dictionary of Official Titles in Imperial China," не упоминает этот термин. Благо в 中国历代官制大辞典 (стр. 83) написано:
Если я правильно понимаю (в чем я абсолютно не уверен), речь идет об определенном законе/правиле, в соответствии с которым служащие и чиновники (т. е. "clerks and officials") в столице и в провинциях могли, имея определенный стаж и заслуги, добровольно перейти на другую соответствующую (по рангу?) должность. Они должны были пройти своего рода экзамен и собеседование, после чего они назначались на должность, в соответствии с их навыками и талантами.
Итак, уважаемые 仁人君子, буду премного благодарен, если сможете написать ошибаюсь ли я в своем понимании данного термина (и в чем именно), и предложить подходящий перевод для термина (на русский и/либо на английский, пока только додумался до "смена должности").
Цитата:官制用语。宋朝官员和吏人转迁的一项规定。朝廷内外各司吏职,原该年劳补官者,依法准许自愿改换相应官资,注拟差遣,称“比换”。官员亦可比换其他类别的相应官资。
Если я правильно понимаю (в чем я абсолютно не уверен), речь идет об определенном законе/правиле, в соответствии с которым служащие и чиновники (т. е. "clerks and officials") в столице и в провинциях могли, имея определенный стаж и заслуги, добровольно перейти на другую соответствующую (по рангу?) должность. Они должны были пройти своего рода экзамен и собеседование, после чего они назначались на должность, в соответствии с их навыками и талантами.
Итак, уважаемые 仁人君子, буду премного благодарен, если сможете написать ошибаюсь ли я в своем понимании данного термина (и в чем именно), и предложить подходящий перевод для термина (на русский и/либо на английский, пока только додумался до "смена должности").