21
2016.05.17Nguyễn Ái Quốc dotsenkoff, выяснится в результате что это не кто иной как 元某

元头儿, ответственный за 打包饭
2016.05.17
Ответить
22
2016.05.17天虎 Из меня я смотрю дебила пытаются сделать, который то t от d, то t от k отличить не может?

Неправда, мы в Вас верим.
Это называется 脑力激荡 мозговой штурм  21
2016.05.17
Ответить
23
圆筒
2016.05.17
Ответить
24
Yaroslav, щас и на Вас спустят тиграна за то, что дебила делаете из человека 32
2016.05.17
Ответить
25
Nguyễn Ái Quốc, 14 эту версию выдвинул китаец, который пробегал мимо
2016.05.17
Ответить
26
Главное, и 圆桶, 圆筒, и даже экзотическая 箢篼 вполне себе реальные версии.
...о великий, могучий, правдивый и свободный китайский язык! Не будь тебя Dont ...(и дальше по тексту)
2016.05.17
Ответить
27
2016.05.17Yaroslav эту версию выдвинул китаец, который пробегал мимо
Группа китайских товарищей, которая пробежала мимо меня, проголосовала за 元头儿 71
2016.05.17
Ответить
28
эм, да вы-то все различаете на ура, мы не сомневаемся, но почему так уверены, что "кто-то там в столовке" обладает идеальным путунхуа, и его юаньтоу - это именно юаньтоу? Нужна бумажка и ручка
А так голосую за вариант 打包饭的元某
2016.05.17
Ответить
29
天虎, 今天的饭菜合不合你的胃口呢?
我可茶不思,饭不想,夜不能寐,脑海里全是那个难以猜测的东西啦
2016.05.18
Ответить
30
2016.05.17blvrrr Нужна бумажка и ручка
А так голосую за вариант 打包饭的元某
Ручка и бумажка - тоже не панацея. Один товарищ ключи в моцыке оставил, охранник их забрал и прилепил наклейку "прийди забери ключи" в которой в 钥匙 вместо 匙 было 钅+ 是.
Пусть 打包饭的元某 перевод на английский пишет.
2016.05.18
Ответить