Добрый день!перечитала данную ветку не нашла ответа.
Пишу дипломную работу, в которой мне нужно указать вторичное, переносное значение слов( а именно зоонимов), опираясь на толковые словари.
Но как оказалось, это не так просто Пользуюсь словарями 新华字典 и 现代汉语词典
Либо я что-то не так делаю,либо вторичных значений в словарях не указано?
хэлп
Пишу дипломную работу, в которой мне нужно указать вторичное, переносное значение слов( а именно зоонимов), опираясь на толковые словари.
Но как оказалось, это не так просто Пользуюсь словарями 新华字典 и 现代汉语词典
Либо я что-то не так делаю,либо вторичных значений в словарях не указано?
хэлп