1
Бюро переводов ищет переводчиков которые могут перевести документы разного рода и содержания с китайского языка на русский язык. У нашей компании множество клиентов на территории России, стран СНГ и Китая. З/П: за каждую качественно переведенную стандартную страницу (400-800 символов = 1 стр.) мы готовы платить Вам от 15$ и больше. Если Вы владеете китайским языком и готовы работать с нами, отправляйте свои анкеты на наш почтовый ящик. Работа удаленная, главным требованием данной работы - это обязательность. Спешите! места ограничены!


Это объявление висит в бкрд. Я на него откликнулась. В результате мне прислали тестовое задание по направлению кит-рус объемом 1372 иероглифа!!!!
Причем ни ФИО сотрудника этого бюро, ни названия самого бюро. Сама почта, скажем так, странная (модель китайского телефона meizu) и не корпоративная (gmail).
Еще более странный подсчет страниц 400-800 символов! Нехилая такая разница в два раза.  Или 400 символов переводить за 15 долл. или 800 за те же деньги. Причем в дальнейшей переписке некто, отвечающий с почты meizu, отметил, что если "текст плотного содержания" (чтобы это могло значить?), то знаков в "1 странице" может быть еще больше.

В общем, можете считать меня параноиком, но:
1) Странная почта
2) Странный подсчет страниц
3) Невиданные для БП ставки
4) Отсутствие каких-либо опознавательных знаков оппонента
меня насторожили.

Я спросила ФИО с кем имею честь общаться и название БП. ФИ мне прислали и назвали достаточно крупное московское бюро, даже со ссылкой на сайт, адресом и телефоном.
И тут Остапа понесло. Чувствуя себя Шерлоком Холмсом, Ниро Вульфом и мисс Марпл в одном лице, я позвонила в это БП. Результатом переговоров стало вот что: "Заверяю Вас, что девушка не имеет отношения к нашей организации."

Есть ли еще откликнувшиеся на вакансию и может даже выполнившие огромный тест?
Что думаете об этом, бкрсовцы?
2016.05.26
ЛС Ответить
2
美人鱼, Вы ведь туда позвонили, и Вам ясно дали понять, что человек не связан с вышеназванным БП, имхо, на лохотрон кому-то нужно перевести громоздкие тексты за бесплатно......
2016.05.26
ЛС Ответить
3
Да уж, сколько "предприимчивых "личностей развелось. ..
2016.05.26
ЛС Ответить
4
Планируется слить тамошние объявления с форумом, чтобы можно было подобные отзывы оставлять и видеть.
Сейчас кое что реорганизирую на форуме, две недели назад полностью структуру объявлений переделал (внешне незаметно, но все ссылки поменялись), чтобы было проще развивать.
2016.05.26
ЛС Ответить
5
Походу они не одни такие. Мне по почту регулярно приходит спам от всяких якобы БП с предложением сделать им перевод нахаляву, якобы для оценки уровня переводчика.
2016.05.26
ЛС Ответить
6
2016.05.26美人鱼 В общем, можете считать меня параноиком, но:
1) Странная почта
2) Странный подсчет страниц
3) Невиданные для БП ставки
4) Отсутствие каких-либо опознавательных знаков оппонента
меня насторожили.

Есть ли еще откликнувшиеся на вакансию и может даже выполнившие огромный тест?
Что думаете об этом, бкрсовцы?
Спасибо, я тоже думала переводить или нет, текст достаточно большой для тестового задания. Вы развеяли все мои сомнения, также думала, что очень странно, отправляют сообщения и даже не подписываются.
有志者事竟成
2016.05.27
ЛС Ответить