Hongweibing, таких серий довольно много, 分级阅读, как минимум штук 5 есть таких серий. К сожалению, их нигде не скачать...
2017.07.21Ветер таких серий довольно много, 分级阅读Посыпаю голову пеплом: в те времена, когда их жаждала, довольно регулярно шерстила книжные магазины и, кроме трëх из вышеуказанной шестëрки, ничего не нашла( Неважно, привязаны они к старому или новому хск. Или вообще выходят немного за рамки: в 5 хск в разделе чтение даются тексты со "сверхсписочной"лексикой, не стоит слишком жестко привязываться к спискам 2017.07.22
сарма, на уровне 5 хск можно не читать такие тексты уже... Мне кажется это максимум до 4 хск 有用
2017.07.22
2017.07.22Ветер сарма, на уровне 5 хск можно не читать такие тексты уже... Мне кажется это максимум до 4 хск 有用 А вы не в курсе, в 3 - 4 хск в разделе чтение строго придерживаются списочной лексики ? 2017.07.22
Кстати, если кого-то интересует хороший сборник рассказов, наподобие вышеупомянутых Graded Chinese Reader, но не строго привязанный к HSK - то Advanced Reader of Contemporary Chinese Short Stories: Reflections on Humanity - (Ying Wang, Carrie E. Reed, Wahsington Univ. Press, 2003) - очень хороший сборник, если HSK не сама цель. Рассказы там менее адаптированы (в любом случае, лексику и формулировки почти не трогают), и сами рассказы более "edgy" - в отличие от политкорректных китайских изданий, и на мой взгляд - более интересные. Кроме этого, для ознакомления с духом китайских "лихих девяностых" - очень даже неплохой вариант.
Если кому-то интересно, загрузил сюда PDF версию. Если память не изменяет, на рутрекере тоже должно быть. Правда, если цель - сдать HSK, то я бы просто решал тесты из учебников для подготовки к HSK. Почитать можно и после сдачи HSK. И, в общем, соглашусь с Ветром - если владеете китайским, условно говоря, на уровне HSK4 - можно читать практически что угодно (со словарём, разумеется). Нам на на курсе современной китайской прозы давали читать, например, неадаптированные рассказы Лу Синя и Лао Шэ (уж посложнее современных рассказов) - а у нас тогда был китайский на уровне не выше HSK4 - справлялись как-то. 2017.07.22
2017.07.21Hongweibing quete, Может вас эта серия книг заинтересует - но если вы хотите сдавать HSK6, боюсь, не особо поможет - а если просто почитать - тогда еще можно.Мне и почитать и HSK 6 сдать, чтобы, так сказать, два раза не вставать. 2017.07.22Hongweibing Правда, если цель - сдать HSK, то я бы просто решал тесты из учебников для подготовки к HSK. Почитать можно и после сдачи HSK.Конечно, если прорешать тестов 20, то, думаю, этого хватит для сдачи, но дело в том, что разоришься покупать эти 模拟问卷. Мне бы как раз лексику подтянуть, а для меня лучший способ - это читать и переписывать. Поэтому хочу найти какой-нибудь корпус текстов побольше. Может быть, если рядом есть преподаватель, то Лу Синя читать со словарём и можно. Я как-то пытался его почитать со словарём, ничерта непонятно. Стал спрашивать китайцев, они тоже не поняли, что он пишет, а вроде как образованные люди. Такие дела. 2017.07.25
quete, Понятно, ну тогда надо искать подобные Reader-ы - увы, в той серии лексика только до уровня HSK5 (чуть выше).
Вот два таких для HSK6: https://www.purpleculture.net/fltrp-graded-readers...51kv2qb767au640 https://www.purpleculture.net/fltrp-graded-readers...51kv2qb767au640 И еще эта серия книг, там рассказы, тоже поделены по уровням HSK (но я не совсем понял, что там для HSK6...): https://www.purpleculture.net/stories-of-chinese-p...51kv2qb767au640 Проще всего, разумеется, записаться на тот сайт, может через знакомых за границей... Я всё же считаю, что проще решать тесты - и купить пару сборников тестов не должно стоить больше 100-200 юаней. Но вам виднее - здесь нет "правильного" метода. Я вам даже дам ссылки на учебник грамматики для HSK5-6 и на учебник с парой тестов HSK6. Не помню, нужен ли там пароль, если да - то он zhoyi.net Наверняка можно найти еще пару таких в интернете. Насчет Лу Синя - не знаю, нас заставляли переводить тексты перед каждым уроком, кое-как да получалось. Тем более - уж он то переведён и на русский и на английский, и в китайском интернете достаточно комментариев/разъяснений к его рассказам. Если сильно захотеть, как говорится... Другое дело, что для HSK он вам не нужен - там и конструкции часто ближе к вэньяню, и лексика изрядно устарела (вот и китайцы не понимают - вообще не любят его сейчас, слишком много негатива, не хотят в зеркало смотреть). В любом случае - желаю удачи 2017.07.25
2017.07.25Hongweibing quete, Понятно, ну тогда надо искать подобные Reader-ы - увы, в той серии лексика только до уровня HSK5 (чуть выше).Спасибо большое! На Таобао все эти книги нашлись. И стоят недорого. Если кому ещё надо, искать по: “中文天天读” и ”中国人的生活故事 外语“. Тесты решать хорошо, но это уже совсем перед экзаменом поднатаскать себя. Всё-таки мне HSK не самоцель, а так, чтобы не расслабляться. 2017.07.25
|