Сообщения Arhaluk

1
>>>
2018.12.24Chai Сено? Это откуда такая аллегория?
Не въехал в "сено", прошу пояснить  14

Сено - перевод отечественных особенностей в китайском приближении. Как русскому объяснить, что такое 道 в китайском понимании? -Никак, только сено
2018.12.24
ЛС Ответить
2
>>>
2018.12.24Chai Обожаю ёжика в тумане.
- Ёооожыыыыыыык
- Лашаааааааткааааа

Интересно как бы это в китайском звучало...
-Ciiiiiiiiiiwei
-Xiaaaaaaaomaaa  29

Увы, на китайский это непереводимо ввиду многочисленных аллюзий и сложнейшего контекста
2018.12.24
ЛС Ответить
3
>>>
2018.12.24сарма Мне всегда казалось, что в этом мульте нет слов (кроме "ну, заяц, погоди", конечно), нет?

А песни??? Айсберг в океане, о соля мио?)
2018.12.24
ЛС Ответить