2014.03.15小熊
大好人, нууу... Почти все учили английский в школе, а там ведь perfect tense есть, и как present, так и past и future. Хорошая аналогия для китайского 了.
По теме. Часто замечаю за иностранцами (особенно владеющими английским) использование 所以 как вводного слова. Видимо думают, что 所以 является полным аналогом английского so. Очень коробит.
А чем лучше его заменять? 因此?
Проект Big Belt Consult
info@bigbeltconsult.ru
d.soldatov@hotmail.com
WeChat: soldatov_lawyer
Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446
WhatsApp: https://wa.me/79991751229
Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer
info@bigbeltconsult.ru
d.soldatov@hotmail.com
WeChat: soldatov_lawyer
Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446
WhatsApp: https://wa.me/79991751229
Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer