21
2018.06.29Потребна мне свобода общайтесь с теми, кто может в мандарин

Вы из Украины? Прям беееесит, когда говорят "ответить за ресторан" (а не "ответить про ресторан"), "может в китайский" (а не "может по-китайски"), "есть в одного" (а не "есть одному")!
130 137

не слышала что бы в Украине говорили "может в китайский" вместо "может по-китайски" и "есть в одного" вместо "есть одному"
2018.06.29
ЛС Ответить
22
Всем спасибо. Более менее ясность появилась.
Еще вопрос. Из вуза (Шеньчженьский университет) прислали письмо. Правильно ли я понял, что мы теперь просто ждем документы по почте? Или я чего-то недопонял?
Вот текст:
祝贺您!

我们高兴地通知您,你申请的深圳大学汉语专业汉语学习申请已经审核通过, 招生号为2018______。如果您有任何疑问,请通过电话或邮件咨询,并注明本人招生号,以便得到及时回复。

这是您的预录取通知书。经深圳市政府单位教育局及外事办公室审批,我们将会为您申请并制作来华学习所需的签证资料,包括《录取通知书》和《外国留学人员来华签证申请表》(JW202表),制表所需时间为1个月。签证资料原件及学期日程安排将在7月份邮寄往您预留的寄件地址。如果您在线报名时没有选择资料邮寄选项,也可以本人或代理人来国际交流学院招生办公室现场领取。如果收件地址发生变化,请回复本电子邮件提前告知,并详细写明变更后地址。

* 请本人持签证资料原件在本国办理X1类学习签证后入境。学习签证一般有效期为入境日起30天,我们将在开学注册日后为学生办理签证延期。如果您的学习签证过期或JW202表丢失,则有被迫离境的可能。鉴于此原因,我们建议学生在8月25日后入境。

* 报到注册时,请持本人护照,录取通知书,银联银行卡和照片(2张)到深圳大学国际交流学院301室报到注册。(不可以使用VISA卡或Master卡缴费)

* 所有来华就读半年以上(包括半年)的学生必须购买保险,报到注册时会要求购买。

* 请登录学院官方网站查看2018年(秋)留学生日程安排

http://lxs.szu.edu.cn/lxshome/Level2.do?PROCESS=SEARCH&msgID=796&fpage_id=57

此致

深圳大学国际交流学院
2018.06.29
ЛС Ответить
23
И есть еще один вопрос. При заполнении application form сайт ни словом, ни полсловом не обмолвился о т.н. application fee (хотя другие университеты и требуют это). Кто-нибудь знает, о чем это может говорить? Может еще попросят денег?
2018.07.01
ЛС Ответить
24
Ellinist, на сайте указывают в разделе с условиями поступления.. либо попросят через эл. почту.
2018.07.01
ЛС Ответить
25
2018.07.01Mikhaylov19 Ellinist, на сайте указывают в разделе с условиями поступления.. либо попросят через эл. почту.

Если бы я знал, какой из двух сайтов одного и того же университета правильный...
Вот первый сайт: http://lxs.szu.edu.cn/Level2.do?flag=in_szu&fpage_id=300
А вот второй: https://szupu.szu.edu.cn/ia/fees/
2018.07.01
ЛС Ответить
26
Хороший Универ
2018.07.01
Ответить
27
2018.07.01Растекшееся в Хороший Универ
Спасибо...
А остальные все вымерли что-ли? Или каникулы начались?
Ни на 22 пост ответа не было, ни на 25-й:
22-й: https://bkrs.info/taolun/thread-304498-post-496175.html#pid496175
25-й: https://bkrs.info/taolun/thread-304498-post-496724.html#pid496724

Извините за назойливость, но, все-таки, хотелось бы получить ответы из первых уст.
2018.07.02
ЛС Ответить
28
Ellinist, Людям лень переводить и проверять)
2018.07.03
ЛС Ответить
29
2018.06.29Ellinist И, кстати, еще один вопрос, который я упустил - касательно кантонского диалекта и вообще способности местных аборигенов изъясняться по-английски.
Иными словами:
1. Нет ли какого-либо отрицательного влияния местного кантонского диалекта на процесс познавания мандаринского?
2. Все ли жители владеют мандаринским или это проблема?
3. Говорят ли жители по-английски?

Это самая большая проблема. Вы не выучите мандарин
2018.07.03
Ответить
30
Коротко и ясно про шж:
Английский - 1%
Кантонский - чуть больше чем английского
Если уж на то пошло, то тут больше чаошан и хакка
Мандарин - 99.9% кроме большинства  учителей английского и прочих диджеев

99.9% жителей шж приезжие со всех деревень китая. Реально местные, шж ские, сами в шж на 99% не живут, все за границей.
Выводы и решения за Вами
2018.07.03
ЛС Ответить