<<< 1 ... 6 7 8 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎
61
Opiate,
я знаю, что он не относится к числу итальянских, шведских и прочих эсперанто. Я просто сказал, что не планирую выучить все дравидийские языки скопом, хватит с меня одного тамильского. Песню я опознал, когда увидел её текст в комментариях и по тексту (не понимая смысла слов) соотнёс то, что поют с тем, что написано. У меня есть учебники, в приложении я просто спрашиваю носителей как что звучит и т.п.
Цитата:а постижение культуры на языке (без переводов) - это больше с чтения книг на оригинале начинается
Согласен, но всё-таки без устного общения с носителями это тоже всё мертвое. Тем более, тамильских два - устный и письменный, они сильно различаются. Хотя у меня учебники как раз разговорного языка.
2020.05.23
ЛС Ответить
62
Siweida,
персидским и немецким я обычно зарабатываю. На жизнь хватает.
2020.05.23
ЛС Ответить
63
Я вот взялась за корейский (кто из китаистов его не учил, хаха). Порог вхождения очень низкий, алфавит логичный, совсем странных звуков нет (ну разве что две О, две Э, два очень похожих дифтонга, но это быстро привыкаешь), после китайского вообще манна небесная. Я как-то уже отвыкла, что языки бывают с буквами, и что это алфавит выучил - и божечки! Уже читаешь и пишешь. Из китайского ОЧЕНЬ много лексики (еще из японского есть заимствования, не могу оценить сколько, японским очень слабо владею), но произношение отличается от слов в современном китайском (подозреваю, что есть какие-то общие закономерности, как видоизменять китайские слова, чтобы получить корейские, но пока не прослеживаются). Ну и плюс от китайского осталась иероглифическая логика, когда можно слоги переставлять, как кубики.
Минус - чертова прорва грамматических конструкций на все случаи жизни, которые могут рандомно миксоваться между собой.
И еще минус - разные степени вежливости в зависимости от возраста и положения собеседника, но к этому вполне можно привыкнуть.
秀才不出门全知天下事
2020.05.23
ЛС Ответить
64
2020.05.23Гётещ 天虎,
суахили никогда не учил, но мне очень понравилось в Кении, вообще рекомендую это страну. Ездил дикарём в 2017 через сайт homestay вписался у местного бизнесмена просто за копейки, жил 4 дня у него в доме в пригороде Найроби, он всё время приглашает к себе разных "туристов", ещё там у него немка жила одна уже где-то месяц(!). Он меня свозил в национальный парк Найроби (прямо в черте города), а потом позвал своего знакомого, и тот за 200 баксов свозил меня на минивэне с этой немкой в парк Амбосели на границе с Танзанией около Килиманджаро (200 км от Найроби) и мы там весь день смотрели слонов и прочую живность, в общем ништяк. Вообще все кенийцы, даже 5-летние дети как-то умеют говорить по-английски. Суахили легче учить тем, кто знаком с арабским, персидским или урду - там очень много арабо-персидских слов.
Я учил суахили (довольно далеко продвинулся в плане грамматики до всяких заворотов и изворотов). Незнание арабского совсем не мешает. Как-то лексика его сама по себе очень легко запоминается.
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.05.23
ЛС Ответить
65
2020.05.23Siweida Я вот взялась за корейский (кто из китаистов его не учил, хаха). Порог вхождения очень низкий, алфавит логичный, совсем странных звуков нет (ну разве что две О, две Э, два очень похожих дифтонга, но это быстро привыкаешь), после китайского вообще манна небесная. Я как-то уже отвыкла, что языки бывают с буквами, и что это алфавит выучил - и божечки! Уже читаешь и пишешь. Из китайского ОЧЕНЬ много лексики (еще из японского есть заимствования, не могу оценить сколько, японским очень слабо владею), но произношение отличается от слов в современном китайском (подозреваю, что есть какие-то общие закономерности, как видоизменять китайские слова, чтобы получить корейские, но пока не прослеживаются). Ну и плюс от китайского осталась иероглифическая логика, когда можно слоги переставлять, как кубики.
Минус - чертова прорва грамматических конструкций на все случаи жизни, которые могут рандомно миксоваться между собой.
И еще минус - разные степени вежливости в зависимости от возраста и положения собеседника, но к этому вполне можно привыкнуть.
У меня корейский не пошел вообще, ибо он не настолько логичным кажется, как японский. Уж лучше кунные и онные чтения, чем нестройная глагольная система и не пойми откуда взявшиеся конструкции
2020.05.23
ЛС Ответить
66
2020.05.23天虎 У меня корейский не пошел вообще, ибо он не настолько логичным кажется, как японский. Уж лучше кунные и онные чтения, чем нестройная глагольная система и не пойми откуда взявшиеся конструкции

А у меня японский не пошел из-за этого бардака с онами, кунами и иероглифами. Лучше б они все писали хираганой, чесслово. 14
Мне кажется, японский и корейский тоже очень похожи. И вообще, кит-япон-кор лучше скопом учить, в Азии так собстна и делают.  14
А еще у меня после китайского правило: ничему не удивляться. Не понимаешь - учи, потом поймешь. Прорва конструкций - учи, потом разберешься. В общем, привычка учить и страдать, страдать и учить теперь неискоренима.  14
2020.05.23
ЛС Ответить
67
Siweida,
Цитата:И вообще, кит-япон-кор лучше скопом учить, в Азии так собстна и делают.

Вот не знаю... почему именно кр-кит-яп? А не, например, китайский-тайский-вьетнамский (которые намного более похожи структурно)? Кореей никогда не интересовался - страна-то небольшая, а японский не хотел никогда учить, потому что японская культура она как бы это сказать... на любителя. К тому же это очень закрытое общество и страна. Китай он универсален что ли, это страна культурный донор + китайцы есть везде. Я понимаю смысл изучения корейского или японского, когда человек ведёт дела с этими странами, это, конечно, экономические гиганты.
2020.05.23
ЛС Ответить
68
2020.05.23Siweida Не понимаешь - учи, потом поймешь. Прорва конструкций - учи, потом разберешься. В общем, привычка учить и страдать, страдать и учить теперь неискоренима.  14
Специально для вас видео https://www.youtube.com/watch?v=illApgaLgGA&t=1602s

и еще одно https://www.youtube.com/watch?v=4raI8FlmLe8
2020.05.23
ЛС Ответить
69
Гётещ, и Вы, учивший шведский, спрашиваете у меня зачем учить корейский? 14
Я учу его потому, что
1. в Мск есть бесплатные курсы (для японского, кстати, тоже есть).
2. Мне интересно прослеживать связь с китайским.
3. Мне интересно прослеживать связь корейской культуры (в частности, традиционной живописи и каллиграфии) с китайской.
4. Для того, чтобы занять чем-то свободное время.
5. Мне это нравится.
6. Я работаю в IT, а корейский - это путь в гейминг-индустрию. Wink Во всяком случае, он там точно пригодится.

И вообще, на начальном этапе глупо спрашивать: зачем? Вот доучу до вменяемого уровня - найду куда приложить. А сейчас-то чего? Делить шкуру неубитого медведа?
Почему именно японский и корейский - очевидно же. Деньги и технологии. Технологии и деньги. Интересно и прибыльно. Smile
2020.05.23
ЛС Ответить
70
2020.05.23lekseus Специально для вас видео https://www.youtube.com/watch?v=illApgaLgGA&t=1602s
и еще одно https://www.youtube.com/watch?v=4raI8FlmLe8

Большое спасибо, а Вы не могли бы кратко суть пересказать? Смотреть целое видео ради пары умных мыслей - это какой-то отдельный вид пытки.
2020.05.23
ЛС Ответить
<<< 1 ... 6 7 8 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎