<<< 1 2 3 ... 11 >>> Переход на страницу 
11
Перевод российского диплома на китайский
俄罗斯联邦
圣彼得堡
联邦国立自主高等职业教育机构
俄罗斯国立赫尔岑师范大学
Herzen State Pedagogical University of Russia
毕业证书

按照国家鉴定委员会
20__年__月25日作出的
决定给
_____•_______• ______________(女)
授予外国语言文化的教学理论和方法专业
语言学家和教师职称

国家鉴定委员会主席:(签名)
校长:(签名)

图章:/联邦教育局联邦国立自主高等职业教育机构俄罗斯国立赫尔岑师范大学/
本毕业证是与高等教育有关的国家文件
编号:____
日期:____年_____日
公证处:
2015年___月___日。我,_____•_____•____(女),_____公证员根据法部授予____年__月__日,许可证________号规定的权力范围内进行公证活动证明

前面的复印件与原件相符。

登记在注册薄_________
给公证员缴纳的税 ______坚戈
公证员 (签字)
印章:________公证员
2015.07.27
ЛС Ответить
12
Помогите отредактировать перевод
Добрый день!

Прошу Вас проверить перевод следующих предложений:

1) В дальнейшем установлено, что _____ с целью получения незаконного освобождения от уплаты ввозных таможенных пошлин и налогов на ввозимые в последствии под видом продуктов переработки товары приобрело у _______сырьё

此后,我方查明,___________公司以非法豁免___ 当做加工制成品的___ 进口货物关税为目的,从 ____公司购买原料,即为“短棉绒”

2) предъявили таможенному органу копии сертификатов качества на хлопковое волокно высшего класса выданные ____ корпорацией, тогда как указанной организацией сертификаты за данными номерами выданы _____ BROKERS на другой товар, а именно - линт хлопковый.

向海关机关提供______股份公司签发的优等棉纤维质量证明书复印件,但是按照证明书编号来讲 (здесь не в тему),上述公司向______BROKERS公司签发的上述质量证明书都是另外一个货物的,即为棉短绒。

Спасибо))
2015.07.21
ЛС Ответить
13
Всем привет!Помогите пожалуйста перевести...
Что касается нефтяных месторождении с коэффициентом уровня разработки (добычи) от 8-1, показатель Kb постепенно снижается от 1 до 0,3. (Если не знаете что означает Kb, просто оставляйте как есть, сами разберутся )
2015.07.08
ЛС Ответить
14
Под видом продуктов переработки
Прошу Вас помочь перевести следующее преложение на китайский язык:

В дальнейшем установлено, что______ с целью получения незаконного освобождения от уплаты ввозных таможенных пошлин и налогов, на ввозимые в последствии под видом продуктов переработки товары приобрело у Акционерного общества________сырьё «линт-хлопковый»


Мой вариант: не могу понять как переводить "под видом продуктов переработки"

此后,我方查明,________公司以豁免进口货物关税为目的,从________股份公司购买“短棉绒”原料做加工成品。


Заранее спасибо ))
2015.06.07
ЛС Ответить
15
После выпуска по таможенной процедуре
baihualin, Спасибо большое, 56 56
2015.06.05
ЛС Ответить
16
После выпуска по таможенной процедуре
Beijing007, Спасибо Вам большое )) Очень помогли ))
2015.06.04
ЛС Ответить
17
После выпуска по таможенной процедуре
2015.06.04Beijing007 珍妮, можно так переводить еще 根据申报单(号:  )海关站会放行内销商品,放行之后。。。。

24 октября 2014 года сотрудниками Управления внутренней безопасности, после выпуска по таможенной процедуре выпуска для внутреннего потребления товаров таможенным постом по декларации на товары №———————— по подозрению в контрабандном перемещении товаров, был задержан и размещён на территории склада временного хранения
2015.06.04
ЛС Ответить
18
После выпуска по таможенной процедуре
Добрый день!!!

Прошу Вас помочь перевести следующее предложение на китайский язык:

- после выпуска по таможенной процедуре выпуска для внутреннего потребления товаров таможенным постом по декларации на товары №________

Мой вариант:
向海关机关提出内销申请并按照_____号过境报关单办理放行手续后

Заранее спасибо))
2015.06.04
ЛС Ответить
19
Помогите, как перевести?
2015.04.23тайцзи Как перевести  借 (某人的手) 除掉 (谁)на русский язык.
Заранее благодарю!


计借刀杀人,比喻自己不出面,借别人的手去害人。
Под "手" имеется в виду человек, который поможет тебе (или при помощи которого) что-либо сделать (убрать кого-то, уволить, )
2015.04.23
ЛС Ответить
20
Возврат! Проверьте, пжл))
Спасибо, даже без "费用" в конце предложения понятно, что это расходы или затраты)) Спасибо))
2015.03.03
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 ... 11 >>> Переход на страницу