Как перевести 借 (某人的手) 除掉 (谁)на русский язык.
Заранее благодарю!
Заранее благодарю!
2015.04.23тайцзи Как перевести 借 (某人的手) 除掉 (谁)на русский язык. 计借刀杀人,比喻自己不出面,借别人的手去害人。 Под "手" имеется в виду человек, который поможет тебе (или при помощи которого) что-либо сделать (убрать кого-то, уволить, ) 2015.04.23
2015.04.23珍妮 计借刀杀人,比喻自己不出面,借别人的手去害人。 Теперь понял,благодарю вас ! 2015.04.23
Да, тайцзи, присоединюсь к бкрс - нужен контекст использования. Особенность Вашей работы - требуется литературный перевод, т.е. слова должны быть не просто правильно переведены, не просто донести до читателя смысл текста, но еще и красиво состыкованы, вызывать ассоциации. Нередко подстрочный перевод совершенно непригоден, его нужно заменить на синонимы. А то и на совершенно другие слова, но вызывающие нужный результат по ассоциации.
2015.04.23
jkot, Контекст просят за отсутствием опыта и зачастую знаний.............
Создать словарь и являться классным переводчком с большйо практикой-это разные вещи)). очень простой перевод- используя (кого-то) убрать( кого-то) 2015.04.23
2015.04.23бкрс написали бы нормальный пример “我当然明白。”诗人平静地说。“我和丹特士的决斗,早就在彼得堡传得沸沸扬扬,他们不可能不知道,他们故意听任丹特士激怒我,并迫使我与之决斗,从而借丹特士之手除掉他们所仇恨的普希金。” - Я, конечно, вас понимаю.—поэт спокойно отвечает: - Слух дуэли с Дантесом давно обошёл весь город, об этом они обязательно знают, но они допускали дуэль между нами и надеялись, что при помощи Дантеса убрать ненавидимого ими Пушкина. 2015.04.23
Beijing007, а ещё можно быть хорошим переводчиком, но недалёким человеком
Как подобные конструкции помогут неносителю? Смысл на китайском он и так понимает. А в переводе куча вариантов, возьмите любой случайный пример и попробуйте втиснуть "используя ... убрать ...". 2015.04.23
|