1 2 3 ... 18 >>> Переход на страницу 
1
Как обманывают иностранных студентов в Китае?
2023.08.19Фрахтование Ну это уже обратный карго-культ. "Они такие же мудаки, просто притворяются умело".
Да почему мудаки? Вы считаете, если человек не говорит другому в лицо, что тот урод, то он - умело притворяющийся мудак? Цивилизованные люди более тонко дают другим понять, что их поведение неприемлемо. Кто-то эти намёки понимает, а кому-то кажется, что если козлом не назвали, то всё хорошо. Китайцы чаще стараются использовать цивилизованный способ, но достаточно тонко получается не у всех.

Цитата:Вы должны знать, что их с детства учат не судить о людях по регалиям, это важная часть европейской культуры. В любом случае, чинопочитание у них развито гораздо менее явно, я буквально ни одного случая не могу вспомнить. Особенно это касается американцев, эгалитарны до грубости.
Ох, давайте не будем про отношение европейцев ко всем русским на фоне поступков отдельных русских, а то наша тема рискует уйти далеко от обмана китайцами русских студентов...

Цитата:Ну у вас сексизм, возможно. Вы же женщина, стеклянный потолок, вот это всё. В России я обычно посылаю на три буквы людей с подобным отношением, да и встречается оно не в пример реже.
Впервые про эти "полочки" (только называя по-другому) мне рассказал как раз таки мужчина, когда я была ещё слишком молода, чтобы такое замечать. Я тогда тоже подумала, ну и дичь - формировать своё отношение к человеку по его достижениям. Но как ни крути, все мы именно так и формируем отношение. Если попутчик в поезде обмолвится, что он курьер, вы к нему будете относиться не точно также, как если вдруг узнаете, что он хирург. Это не значит, что курьеров люди презирают, нет, большинство хорошо относится, с уважением. Но нельзя сказать, что эти две профессии равны, это было бы оскорблением хирургов, при всём уважении к курьерам.
2023.08.19
Тема Ответить
2
Как обманывают иностранных студентов в Китае?
2023.08.19Фрахтование В общении с китайцами всегда чувствуется что меня не воспринимают как равного.
Да, я знаю это ощущение. Сначала тоже бесило, а потом пригляделась повнимательнее и обнаружила, что меня и русские не воспринимают как равную. Чаще либо корячатся пытаются свысока смотреть, либо признают как специалиста, зависит от ситуации и количества их знаний обо мне. А на равных только друзья воспринимают, и то не во всех подряд областях. Просто все мы привыкли к неравенству в нашем обществе и не особо обращаем на это внимание. А при общении с китайцами возникает ощущение "Как так, они МЕНЯ считают ниже себя?!" Да они всех считают ниже себя, кого только получается. Как и русские.

Цитата:И это мне очень нравится: если я мудак, например, то я мудак как человек, а не как русский.
Эх, хотелось бы в это верить, но что-то подсказывает мне, что большинство всё-таки просто очень умело маскирует своё истинное отношение.

Цитата:С китайцами же как будто крайняя генерализация: у тебя сначала узнают твои регалии (возраст, национальность, образование), а потом у них в голове что-то щелкает, бац - меня определили куда-то на полочку. И с тех пор соответствующе меняется отношение, это прям очень заметно.
А с русскими вы такого не замечаете? Я не иронизирую, я просто и в России именно с такими полочками очень часто сталкиваюсь.

Цитата:Может быть, для вас это норма. Меня такое отношение коробит.
Да как сказать... Это норма, но это не значит, что меня это не коробит. Просто есть очень мало людей, чьё мнение обо мне меня действительно заботит. Остальные мой образ могут хоть в дальний ящик задвинуть, это полностью их проблемы.
2023.08.19
Тема Ответить
3
Как обманывают иностранных студентов в Китае?
2023.08.19Фрахтование Ну говорю ж, отношение как к скоту. У них реально удивление вызывает что лаовай два слова связать сможет, это примерно как нам говорящую обезьянку показать, такая же реакция будет. "Шо, она еще и говорить умеет???"
И всё же это скорее не удивление, а имитация удивления с целью польстить. Большинство из них и не думает, что это может выглядеть так, словно обезьяна заговорила. Я тоже хвалю китайцев, говорящих по-русски, хоть и не за один только "Привет", но, тем не менее, я в курсе, каково это выучить наш мозголомный язык, так почему бы и не похвалить человека, который с этим хоть немного, но справляется?

Цитата:Да я понимаю, но у меня все равно культурно отторжение вызывает. Как будто мне с улыбкой нагло вешают лапшу на уши. 西夷, что с меня взять-то.
Вы, наверное, и в русскоязычной среде с трудом воспринимаете обычную светскую вежливость)) Русские не меньше с улыбкой вешают лапшу, чем китайцы. Есть, конечно, русские, которые в общении прямые, как рельса, но желающих с такими общаться обычно много не набирается.
2023.08.19
Тема Ответить
4
Переходник с русской вилки на китайскую
2023.08.11Ash озон упорно выдает только переход китай-россия, а чтобы нижняя часть была китайская (для китайской розетки), а верхняя - российская/евро (для моих не китайских зарядных устройств) никак не ищется
очень хочется с ТС ссылками обменяться, если честно  14

Российские вилки же без проблем подходят к китайским розеткам, нет?

Вообще у нас на Камчатке (!) практически в любом магазинчике электротоваров можно купить какой угодно переходник, хоть русско-китайский, хоть китайско-русский. Я даже не думала, что эта мелкая фиговина может быть проблемой.
2023.08.12
Тема Ответить
5
Китайцы не понимают или не хотят понимать?
2023.05.23Гросфатер А никто не пробовал, например, когда китаец долго стоит не понимает взять и приколоться, сказав какое-нибудь ругательство. Что произойдет?

Когда первый год жила в Китае, китайцы на улице часто не могли понять, что я говорю. Со временем эта проблема исчезла, я спокойно могла побеседовать с самыми разными китайцами, и мы друг друга всегда понимали. И вот в это время, почти 4 года моего проживания в Китае, захожу я на почту за посылкой. Говорю работнику, что хочу получить посылку. А он мне: "Я не понимаю". Я повторяю. Ну, может, не расслышал человек, всякое бывает. А он: "Я не понимаю, что ты говоришь". Махнул рукой и пошёл. А я за 4 года так привыкла, что меня все понимают, что совершенно простодушно до глубины души удивилась и спросила его: "你不是中国人吗?"
“我是中国人!” оскорбился китаец и тут же стал всё понимать  100
2023.05.23
Тема Ответить
6
О фамилии тех кто замужем
2023.03.23茉莉花 Вопрос замужним девушкам в Китае: меняли ли вы фамилию в России или решили оставить как есть не менять?а если всё же решились поменять то опишите пожалуйста как вы справляетесь в плане документов, не знаю как это выразить правильно но такая ли большая морока с документами?например если в 结婚证 одна фамилия а в новом загране другая или взять например диплом и т.д.?в России мне кажется как то проще относятся к смене фамилии чем в Китае.

Я подавала документы на обучение в Китае уже будучи замужем, а диплом из Российского вуза был на старую фамилию. Сделала нотариально заверенный перевод свидетельства о браке, в Китае никаких вопросов по диплому ни у кого не возникло.
Паспорт был уже на новую фамилию, не знаю, как бы с ним могло получиться...
2023.03.23
Тема Ответить
7
Фильмы или сериалы для языка, что лучше?
2023.03.17Opiate Alissy,
есть ли китайский за пределами чск и как, интересно?

Пока не намного назад откатился уровень со времени возвращения в Россию в 2019.

Цитата:можно бы и современные 短片小说 почитать
Да я бы с удовольствием, но с почти круглогодичным преподаванием китайского языка у меня есть время читать только то, что я задаю студентам. Или то, что неплохо было бы задать. Поэтому такая вот выборка.
2023.03.17
Тема Ответить
8
Фильмы или сериалы для языка, что лучше?
Opiate,
тут еще важен уровень тренирующегося. Для меня, студентки языковых курсов с 4 чск, телевизор для повышения уровня аудирования оказался очень полезным. Сейчас, по прошествии 7 лет, конечно, лучше больше слушать. Впрочем, чтение большого количества текстов для 5 и 6 чск, мне сейчас тоже очень помогает не забыть китайский язык в ноль, учитывая, что уже 4 года я не могу поехать в Китай, и еще неизвестно, когда смогу.
2023.03.17
Тема Ответить
9
Фильмы или сериалы для языка, что лучше?
Opiate,
если не останавливать и не вчитываться в каждую строчку, то не такие уж и минусы)
2023.03.17
Тема Ответить
10
Фильмы или сериалы для языка, что лучше?
2023.03.17Opiate этот навык также легко натренировывается пассивным, фоновым прослушиванием радио, по нескольку часов в день пару недель, мозг адаптируется и уши начинают слышать и разбирать звуки речи иностранного языка

Да, радио тоже отлично помогает, но у телевизора плюс еще в субтитрах и видеоряде. И то, и другое помогает понять происходящее, если что-то вдруг не расслышал или просто не понял. Зато радио удобнее, его можно включить фоном в наушниках и слушать хоть целый день.
2023.03.17
Тема Ответить
1 2 3 ... 18 >>> Переход на страницу