2020.08.08Ваня Бодхидхарма У них с Ильей Михайловичем дажи взгляд чем-то похож, только у алексеича малость побезумней:
Цитата:Дед моей жены по матери (Илья Ошанин, он потом стал известным советским ученым-китаистом) в юности был ни больше ни меньше, как пажом вдовствующей императрицы. Закончил Пажеский корпус, жил при дворе. И насмотревшись тамошних нравов (Распутин и все такое), настолько это всё возненавидел, что после революции добровольцем записался в Красную армию.
Цитата:Учебник китайского языка для первого года обучения. Часть 1. Москва: «Воениздат», 1944. 168 с.имеется на известном всем трекере
Цитата:Учебник китайского разговорного языка «Байхуа». Москва-Ленинград: «Искра революции», 1935.
Учебник китайского языка / Военное издательство Министерства Вооруженных Сил СССР. Москва: Военный институт иностранных языков. 1946.
Хочу, хочу, хочу! Особенно 1935-го года!
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年