Сообщения бкрс

1
>>>
yuan и yan читаются как "æ" в международной транскрипиции, в отличии от "a" в an и "ə" в en. Т.е. что-то среднее между русских а и е/э.

Китайцы тоже путаются:
https://zhidao.baidu.com/question/1242928744704849859.html
因王菲是北京人, 唱的时候是"别时圆[听起来接近于安]", 而邓丽君版本的是"别时圆[yuen]"
https://bbs.handian.org/thread-232038-1-1.html?_dsign=8680a1da
草原的原字、一圆钱的圆字,到底是读yuan,还是读yuen?好多人都搞不清。

Проще оринтироваться по yan, т.к. там тот же звук.
2020.12.22
ЛС Ответить