Обратил бы внимание ещё на переводческую скоропись. Давать текст, готорый наговаривают 1-2 минуты (это уже много, профи вроде до 20 минут умудряются записывать) и чтобы на любом, хоть на своём, языке могли его воспроизвести.
Перевод адресов и имён собственных — как и по каким таблицам транслитерировать, где справочники имён собственных взять.
Перевод адресов и имён собственных — как и по каким таблицам транслитерировать, где справочники имён собственных взять.