Сообщения Chai

1
>>>
Давайте тогда уж эту ветку вопросам русского языка посвятим!

У меня на данный момент такой насущный вопрос:
В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы сроки исполнения настоящего Контракта  отодвигаются на время действия этих обстоятельств, но лишь в той его части, которая подлежит исполнению после наступления обстоятельств непреодолимой силы.

Что это значит? 55
Здесь есть юристы... 50

То есть, в той части, которая не подлежит исполнению после наступления форс-мажора, сроки не отодвигаются??? Что за сумбур.
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2018.07.13
ЛС Ответить
2
>>>
2018.01.07萨沙老师 Где же истина?
В этом отношении прекрасно высказался великий лингвист А.А. Зализняк, извините за пространную цитату.
"Мне хотелось бы высказаться в защиту двух простейших идей, которые прежде считались очевидными и даже просто банальными, а теперь звучат очень немодно:
1) Истина существует, и целью науки является ее поиск.
2) В любом обсуждаемом вопросе профессионал (если он действительно профессионал, а не просто носитель казенных титулов) в нормальном случае более прав, чем дилетант.
Им противостоят положения, ныне гораздо более модные:
1) Истины не существует, существует лишь множество мнений.
2) По любому вопросу ничье мнение не весит больше, чем мнение кого-то иного. Девочка-пятиклассница имеет мнение, что Дарвин неправ, и хороший тон состоит в том, чтобы подавать этот факт как серьезный вызов биологической науке".
Я с большим уважением отношусь к вашему личному мнению в вопросе "Как надо определять правильность речи", но я в этом отношении больше доверяю профессионалам.
Непререкаемым авторитетом в сфере культуры речи является Д.Э. Розенталь. Вот что он писал:
"Лучшим критерием нормы является литературная практика образцовых писателей, публи­цистов, деятелей науки и культуры".
То есть, ориентироваться нужно именно на писателей, чего и вам желаю.
А истина - в вине  14
Спасибо за уважение мнения близлежащего к Вам. Спорить я не намерен. Вижу всю Вашу серьёзность подхода к данной проблеме и взаимно уважаю Ваше мнение.
Насчёт профессионалов: они тоже люди, и им тоже свойственно ошибаться.
Всё-то никак не забуду, как мой авторитет по знанию русского языка был подорван, когда профессионал в своей области, а именно школьный учитель по русскому языку поставила мне "четыре" за сочинение, надыбав в нём ошибку и исправив её красной ручкой. Тогда интернета не было и в яндексе не рылись. Я со словарём пошёл к ней добиваться правды. Она лично принесла мне свои извинения. Написал я "разорение", исправлено было на "раззорение". Тогда то я понял, что и на старуху бывает проруха, и незыблемость авторитета профессионалов была для меня уничтожена раз и навсегда  14
2018.01.07
ЛС Ответить
3
>>>
Chen Qiaona, Спасибо за защиту и поддержку 22
Вижу, много чего тут после меня написали. Читать всё и разбираться сейчас лень, да и спать пора, завтра ознакомлюсь и отпишусь 1
2018.01.07
ЛС Ответить
4
>>>
2018.01.07萨沙老师 Комментаторам я советую ориентироваться не на личное восприятие, а на более объективные вещи. Например, посмотреть, в каких значениях употребляется выражение у русскоязычных писателей, журналистов, блогеров.
Поиск в "Яндексе" дает понять, что
"воз и ныне там" может значить "нет прогресса в любом деле", как это зафиксировано у Ожегова и в более современных словарях.
На писателей в данном случае ориентироваться не приходится, с их то наличием сугубо авторских лексических сочетаний, которые не всегда в народные массы уходят и понимаются не всегда.
На журналистов и блогеров ориентироваться - и подавно не стоит, такого понапишут иногда, хоть стой хоть плачь.
Ориентирование должно опираться на массовое употребление и понимаемость выражений теми самыми народными массами. Я, как единица оной массы, ощущаю некоторую корявость и лексическую несочетаемость в предложении "Я учил русский 2 года, да воз и ныне там".
А Джонни же не книгу писать собирается, а хочет создать диалог с русским челом, от которого последует определённая речевая или невербальная реакция, что научно называется диалогом. Сюда встраивается тема различия устного и письменного языка. Что в письменной речи прокатит, в устной речи - будет звучать неудобоваримо.

Поиск в яндексе тоже иногда ошарашивает. Вот вчера, нет, позавчера это уже было, ввёл в яндекс слово "брандспойт", чтобы понять из какого языка данное слово пришло к нам в русский.
Первая ссылка - на википедию, в которой говорится, что данное слово - устаревшее, современный вариант - пожарный ствол.
Вторая ссылка - на russian_argo.academic.ru, где поясняется, что брандспойт - это мужской половой орган.
Звезда дважды в шоке. Не я сам, не кто-либо при мне не называл оную штуку пожарным стволом (всю жизнь "брандспойтили"), и уж тем более завуалированно не говорил на тему мужской половой нижности.

2018.01.07萨沙老师 Навскидку: Уже несколько лет я добиваюсь улучшения света в школе. А воз и ныне там. В результате у детей может испортиться зрение. В. А. Солоухин.

Разберём данное предложение.
Как видим, результата улучшения нет. Обратим внимание на причины отсутствия результата.
С творчеством В. А. Солоухина не знаком. Но допустим, что "я" - это учитель математики, горячо переживающий за деток. Почему же у него не получилось добиться то. Вряд ли он один ходил за стремянкой все эти несколько лет и лазил к свету, вряд ли он лампочки из своего дома тащил. Деньги на лампочки надо - плиз, на ковёр к директору, который обращается непосредственно в отдел материального обеспечения и в финансовый отдел, то бишь в бухгалтерию.
К директору то оный "я" возможно и сходил, готов был и сам залезать на стремянку устанавливать. Но дальше слов дело не пошло. Причина не ясна.
К чему это я - в данном случае контекстно можно вывести коллективную недоговорённость сотрудников школы.
Это чисто моё мнение, мои ощущения русского языка, никоим образом не претендую на неоспоримую правильность своего мнения.
2018.01.07
ЛС Ответить
5
>>>
2018.01.06Johny Можно сказать "Я учил русский 2 года, но воз и ныне там"? Смысл что мой русский не стал лучше.

Непонятно. Очень и очень плохая сочетаемость, если натягивать это к отсутствию прогресса. Немножко не та сфера применения.
"А воз и ныне там" применим для ситуации, когда, выполняя общее дело, люди не могут договориться, найти взаимопонимание, и, как следствие, отсутствует результат.
В басне той три персонажа "сизифово" трудились, так что в Вашем случае не хватает договорённости с другим или другими лицами. И как это всё присобачить к изучению языка - непонятно. Или Вы на учителей, возможно задействованных в процессе учения, тоже бочку катите?  14
Лучше так не говорить.
2018.01.06
ЛС Ответить
6
>>>
2017.01.10сарма Ещё два куда потеряли? 29

Как ещё два? Итого 15 сейчас? Ну я падежи русского языка в универе 10 лет назад изучал, видимо ещё 2 падежа в то время ещё не открыли 29
Сына, старче, Русь, Жень - всё это звательный пажед.
2017.01.10
ЛС Ответить
7
>>>
2017.01.10Советчик а мне вообще не нравится, что китайцы постоянно называют падежи "первый", "второй" - короче, по порядковому номеру. мы же учили совсем не так. почему их не учат так же, как нас? это было бы понятнее. они плодят лишние сущности, мало окончания запоминать, так еще и у какого какой порядок тоже давай запоминай, и саму суть падежа.
Осмелюсь предположить, что по аналогии Вам не нравятся: 1 месяц, 2 месяц, ..., 12 месяц; 1 день недели, ..., 7 день недели  14
Китайцы тоже про русский язык говорят - понапридумывали какие то понедельники, среды, ноябри, хрен запомнишь, не проще ли было говорить - в пятом месяце, на 7 день недели  14
2017.01.10
ЛС Ответить
8
>>>
В русском языке 13 падежей. В школе их просто не проходят.
2017.01.10
ЛС Ответить