2017.02.15сарма Ветер, да, пожалуй. Не знаю, насколько часто это на практике употребляют. Там нюанс в смысле, как Вы и уточнили 介绍给我认识一下 - познакомить, чтобы узнать - поэтому похоже на избыточность
Ну это уже устная речь, что пришло в голову - то и сказали.