Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу  +
51
боже не думала, что когда-нибудь увижу в бкрс такую странную тему для обсуждения 118 а вообще мне кажется, что для "иностранца" иероглифы могут казаться уродливыми только в том случае, если они отсылают к каким-то антиэстетичным образам в его подсознании, мы все-таки люди другой культуры и всегда будем смотреть на культуры других стран через призму своей(
2018.06.21
Ответить
52
терпимо: 些 陆 低
чутка "выбешивает" (в плане написания): 展 派 微 紧 承 既 威 顿 摇 牌 索 款 狐 暴 烧 藏 摘
2018.06.21
Ответить
53
旮旯
2018.06.21
Ответить
54
У меня зрение не очень и, когда смотрю на китайский текст издалека, мне иероглифы напоминают прихлопнутых тапком насекомых. Жучков, паучков, мошек.
2018.06.22
Ответить
55
2018.06.22Насчет его здоровья Мне иероглифы напоминают прихлопнутых тапком насекомых. Жучков, паучков, мошек.
Красиво написали.
Сразу вспомнил стихи:
"В сумасшедшем доме Художнику приснилось, что окровавленные туши убитых животных на бойне превратились в огромные сочные апельсины гранаты лимоны и вот они на крюках легонько покачиваются тихонько звенят"
2018.06.22
Ответить
56
舞 и все с ключом 臼 (и хорошо, что в каких-то упрощенных иероглифах его нет!)
2018.06.22
Ответить
57
饕餮
2018.06.22
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу  +