21
2017.09.28石月芳 Поступала в магистратуру с 6 HSK , но выяснилось , что как только преподаватели просекли , что с китайским всё хорошо у меня, стали относиться как к китайскому студенту, а именно никаких поблажек и присутствие на всех собраниях, семинарах лекциях и тд., и тут я поняла, что магистратура это бессонные ночи и бесконечное написание статей для научрука ... Так что радуйтесь, что не понимаете ,что происходит, и учитесь потихоньку....

То есть у Вас с китайским вообще всё хорошо? Говорить можем? Рассуждать и отстаивать свою точку зрения на китайском языке можем? Или просто с эйческеем всё хорошо, прям до 6 уровня хорошо?
Если с языком в общем - то так и надо учиться, плакаться нечего, после выпуска специалистом будем, специалистом без кавычек  22
У меня есть куча примеров, когда человеки с 6 эйческеем по китайски не совсем бум-бум.
Вспомнилась эта картинка (применить её если не к русскому, а к китайскому языку):
   
Если честно, уже закоммуниздила эта тема, когда кичатся имением 6 уровня  14
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2017.09.28
Ответить
22
2017.09.28Chai То есть у Вас с китайским вообще всё хорошо? Говорить можем? Рассуждать и отстаивать свою точку зрения на китайском языке можем? Или просто с эйческеем всё хорошо, прям до 6 уровня хорошо?
Если с языком в общем - то так и надо учиться, плакаться нечего, после выпуска специалистом будем, специалистом без кавычек  22
У меня есть куча примеров, когда человеки с 6 эйческеем по китайски не совсем бум-бум.

В плане с языком вообще, но вы правы, HSK совершенно не показатель. Просто хотела сказать, что магистратура в Китае - это совсем не легко, даже если языковой барьер сведен к минимуму, требования здесь довольно высокие к научной деятельности. Поэтому терпения и усердия ТС!
2017.09.28
Ответить
23
特亮铁, семестр же еще только начался, а Вы уже руки опускаете. Не надо так.
Если преподаватели используют ppt, не стесняйтесь подходить и просить, чтобы разбирать новую лексику и понимать тему. В моей группе даже китайцы иной раз подходили и брали презентации, потому что такую преподавательскую выжимку читать было удобнее, чем большой параграф в учебнике.
Не дают ppt / не пользуются ими / пишут на доске - пишите за преподавателем новые слова и учите их дома. Можно как карточки сделать и забить в anymemo.
Интересуйтесь у одногруппников, что происходит. Если они на контакт не идут, выясните, кто староста/ответственный из ребят за предмет, добавьте его вейсин (а то пару отменят, а Вы единственная придете) и иногда спрашивайте. Мои одногруппники сами иной раз не понимали тему и сидели в телефоне тупили.
Читайте литературу по теме на родном/английском языках. Тогда будет представление о предмете.
И, в целом, лексика, понимание предмета, Ваше рвение к учебе - все совпадет, и будет легче. И не расстраивайтесь!
Могу рассказать про свой опыт. Если честно, первые недели две у меня тоже был ступор, еще и первая пара, на которую я попала, была дико сложной, ее вел дедушка с дичаааааааааааааааайшим произношением. Я не понимала ничего. Вот совсем. Даже 对 и 是啊. Но сидела и слушала его очень внимательно, просматривая презентацию. К концу первого семестра наметился прогресс, и я даже его шутки стала понимать Big Grin
Помогало осознание того, что китайцам тоже тяжело. Да, у них нет языкового барьера, но если тема была сложная, многие сидели с пустотой в глазах. Помогало самообучение. Без него никуда. Ну и оптимистическое расположение духа.
А, да, от перфекционизма, коим я страдала в российском вузе, в Китае пришлось отказаться. Не могу сдать на 100 баллов, не беда, зато хоть что-то в голове после курса останется.
Удачи Вам!
2017.09.28
Ответить
24
特亮铁, Сам через это проходил несколько лет назад.
Сел за парту китайского универа после года изучения китайского языка в России. На уроках по специальности вообще ничего не понимал. Язык учил сам в общаге, денно и нощно, денно и нощно зубрил зубрил, пытался общаться с китайцами. На пары китайского языка забил, так как они мне вообще ничего не давали. Плакал. Собирал вещи домой. На второй семестр всё же приехал. В марте месяце внезапно осознал, что стал понимать то, что мне говорят китайцы, прогресс пошёл, потребовалось полгода, чтобы поиметь "ушное" восприятие китайского языка. Речевой барьер тоже ушёл, стал говорить хоть и с ошибками, но без страха.
Так что держитесь, привыкните, побольше общайтесь в кругу китайцев.
2017.09.28
Ответить
25
2017.09.28Chai Если честно, уже закоммуниздила эта тема, когда кичатся имением 6 уровня  14

Тоже соглашусь, что не показатель, бумажка колличественно подтверждающая владение языком на каком то определенном уровне. У самой имеется 6, 231. Никакая лавровая или более ценная корона мне не нужна, просто без этой бАмажки не дали бы диплом, таковы требования универа (да, и бал должен быть 200+, иначе тоже не дадутьь)). Но он мне и не мешает, при подготовке к оному заметно улучшила уровень как письменный так и устный, что характерно, только после этого могла в переговорах учавствовать, ну может просто так совпало, не знаю. Тут немало копий сломано, что считать высоким уровнем языка, подвести это дело под какой то общий знаменатель сложно, вот чиз кей и служит таким относительным критерием, хоть не лишен недостатков, но обо что то оперетьсь надо же. Вот к примеру, если получается обсуждать с ними особенности работы станка какого нить 金属激光切割机 и в то же время общаться на отвлеченные темы, это показатель? Для кого то да, для кого то и нет, все же относительно, так дял этого и нужно найти тот самый "относитель"

По сабжу, могу дать совет помимо изучения профессиональной лексики, быть внимательной к языковым тонкостям, учить всякие 搭配 и профессиональную лексику заодно. Еще мне в свое время очень помогло написание сочинений и ессе на китайском плюс проверка и разбор полетов), слушение новостей и тематических передач, чтение статей и литературы по теме. В особо тяжелом случае не грех нанять толкового преподавателя, чтобы проработать самые слабые моменты, мешающие учебе. Главное 坚持到底,или 无功不受禄. Если получится чем не повод себя уважать?

Прошу прощение за столь длинное полотно, сторонник лаконичности, просто так много хотелось сказать, сорри...
2017.09.28
Ответить
26
Еще вспомнилось в копилочку автору). Наверняка же при универе есть курсы китайского, а может кроме них и дополнительные пары, как было у нас: по культуре, экономике китая и европпейских стран, бизнес курс, курс китайской грамматики и т. д. Можно распланировать свое время, если пары после обеда, взять расписание подходящих групп китайского и ходить с утра на них, потом на свои пары, по возможности готовиться и учить то что они учат, вот мы попросили для иностранцев поставить курс китайской грамматики а затем и по подготовке к чск, очень помогло, еще и сюефэни пошли, что тоже весьма не лишне, но это зависит от офиса, я думаю. Нужно спросить у преподавателей, можно ли ходить на курсы, врядли они откажут.

Главное искать возможности, а их в Китае для этого не мало. Как то говорится любая попытка делает трещину в толстой стене на пути к своей цели))
2017.09.28
Ответить
27
2017.09.28Колоссальная Сумма Еще вспомнилось в копилочку автору). Наверняка же при универе есть курсы китайского, а может кроме них и дополнительные пары, как было у нас: по культуре, экономике китая и европпейских стран, бизнес курс, курс китайской грамматики и т. д. Можно распланировать свое время, если пары после обеда, взять расписание подходящих групп китайского и ходить с утра на них, потом на свои пары, по возможности готовиться и учить то что они учат, вот мы попросили для иностранцев поставить курс китайской грамматики а затем и по подготовке к чск, очень помогло, еще и сюефэни пошли, что тоже весьма не лишне, но это зависит от офиса, я думаю. Нужно спросить у преподавателей, можно ли ходить на курсы, врядли они откажут.

Главное искать возможности, а их в Китае для этого не мало. Как то говорится любая попытка делает трещину в толстой стене на пути к своей цели))
Есть курсы. Но на них я ходила в том году. Не знаю есть ли смысл ходить туда же ,чтобы повторять все. Есть возможность быть на паре по аудированию.
2017.09.28
Ответить
28
Вспомнила. Если есть время, ходите на всякие собрания вне учебы на кампусе. Например на танцы/аниме-кружки, я так себе уровень подняла немного.
2017.09.28
Ответить
29
Я училась год с китайцами на бакалавриате, тоже было 2 года курсов китайского и 5 хск в анамнезе))первый месяц рыдала каждый день, думая, куда я ввязалась)) помогало брать у преподавателей ппт, просила у преподавателей контакты студентов, кто мог бы помочь с репетиторством за небольшое вознаграждение, в учебниках переводила каждое слово и выписывала, лексика потом повторяется, одновременно учила материал на русском, первые полгода сдала только 2 экзамена из 7. Некоторые преподы говорили так, что их даже не понимали мои одногруппники, и кстати не стесняйтесь просить помощи, старайтесь побольше общаться со своими 同学, и подружитесь со старостой 14 я выдержала только год в таком ритме, ушла к иностранцам на экономику, но у меня проблема основная была в экзаменах, а на магистратуре вроде только курсовые надо писать, это легче.
2017.09.29
Ответить
30
2017.09.28Нулин ....опыт жизни за границей,
Опыт бухания по клубам и валяния дома на кровати? Бесцено. Работодатель оторвет с руками.
Цитата:подтянуть китайский,
С "你好" до "大家好“?
Да, бесценный кадр.
Цитата:обзавестись знакомствами.
С такими же долботрясами Васей и Петей? Или в вашей вселенной никчемные лодыри кому-то влиятельному нужны?
2017.09.29
Ответить