Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу 
21
Я читала 韩寒,но к третьему сборнику он порядком наскучил. 巴金“家” - просто великолепная книга. Перечитала 3 раза и собираюсь снова. 余华“活着” потрясло меня больше всего!!!! Читается залпом. 鲁迅, к сожалению, не произвел никакого впечатления. 老舍 довольно приятен, конечно же, понравилась его “茶馆”. Но самая моя наилюбимейшая книга - “撒哈拉故事”三毛.
2012.04.17
Ответить
22
2012.04.17Катя Я читала 韩寒,но к третьему сборнику он порядком наскучил. 巴金“家” - просто великолепная книга. Перечитала 3 раза и собираюсь снова. 余华“活着” потрясло меня больше всего!!!! Читается залпом. 鲁迅, к сожалению, не произвел никакого впечатления. 老舍 довольно приятен, конечно же, понравилась его “茶馆”. Но самая моя наилюбимейшая книга - “撒哈拉故事”三毛.

А можно вкратце о содержании творении?
2012.04.18
Ответить
23
2012.04.17Kane Там действительно половина чушь.Кому как,в принципе.

Забавно. А как же вы постигали истины кунфу?

Тащемта интересно почитать Лу Синя, который 鲁迅. Правда, уровень сложности выше среднего. Я читал рассказы со словарём, подписывая прямо на страницах карандашиком — купил недорогой толстый сборник рассказов в супермаркете. Увлекательное и утомительное одновременно занятие Smile
2012.04.18
Ответить
24
2012.04.17Ветер А почему на китайском не осилили? Сильно сложно?
ЗЫ: спасибо за рекомендации, вот бы выкроить ещё столько времени, чтобы хотя бы часть из этого постараться осилить)))

Сам щас в процессе чтения 巴金 《家》. Пока не могу сказать, понравилось или нет - но читать довольно легко по лексике Оо

На китайском пробовала, сложновато. Да и Линь Юйтана надо из-за содержания читать, лучше брать сразу русский. Правда, его нынче сложно купить, но я могу дать почитать, например (оцифровать пока времени нет).
Тем более, что изначально Линь Юйтан писал на английском, хоть сам и китаец.=)
秀才不出门全知天下事
2012.04.18
Ответить
25
Лу Синь по мне так довольно уныл.
Кстати, всем рекомендую тетку 张爱玲. По ней даже много фильмов сняли.
2012.04.18
Ответить
26
2012.04.18WTiggA
2012.04.17Kane Там действительно половина чушь.Кому как,в принципе.

Забавно. А как же вы постигали истины кунфу?

Тащемта интересно почитать Лу Синя, который 鲁迅. Правда, уровень сложности выше среднего. Я читал рассказы со словарём, подписывая прямо на страницах карандашиком — купил недорогой толстый сборник рассказов в супермаркете. Увлекательное и утомительное одновременно занятие Smile
При чем тут это и *истины кунг-фу*?Как об этом может говорить тот,кто в боевых искусствах (именно в боевых,а не спорте) такая же заблудшая душа,как мертвый у реки Стикс без заветного гроша?
2012.04.18
Ответить
27
2012.04.18Kane Как об этом может говорить тот,кто в боевых искусствах (именно в боевых,а не спорте) такая же заблудшая душа,как мертвый у реки Стикс без заветного гроша?

Могу спрашивать легко и непринуждённо.
2012.04.19
Ответить
28
2012.04.19WTiggA
2012.04.18Kane Как об этом может говорить тот,кто в боевых искусствах (именно в боевых,а не спорте) такая же заблудшая душа,как мертвый у реки Стикс без заветного гроша?

Могу спрашивать легко и непринуждённо.
Ты забыл добавить: *...с апломбом* или *Я всезнайка с апломбом*, или модное *Я Д`артаньян с апломбом (ну это суперкрайняя степень)* .
2012.04.19
Ответить
29
2012.04.19Kane Ты забыл добавить: *...с апломбом* или *Я всезнайка с апломбом*, или модное *Я Д`артаньян с апломбом (ну это суперкрайняя степень)* .

То ли мне не встречалось, то ли модным было слишком давно или не в тех кругах.
Siweida Лу Синь по мне так довольно уныл.
Кстати, всем рекомендую тетку 张爱玲. По ней даже много фильмов сняли.

Ну каждому своё :-) «Дневник сумасшедшего» почитать интересно в историческом аспекте, хоть и жутковато.

А что по 张爱玲 конкретно сняли?
2012.04.19
Ответить
30
Вот "Дневник сумасшедшего" я еще не читала. =)
Ууу, по Чжан Айлин много всего сняли. 色戒, например. Еще 红玫瑰与白玫瑰. И еще что-то там, в байке можно посмотреть.
色戒 вообще для нее было автобиографично. В смысле, гнусный гад из фильма - это ее мужчина.
2012.04.19
Ответить
Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу