Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +
11
2017.11.14сарма Много в разделе Методы изучения

как раз внимательно изучаю данный раздел, но на всякий случай создала эту тему - вдруг удастся выяснить что-нибудь новое?
2017.11.14
Ответить
12
Панихида, лучше отмечайте те слова, которые вы по контексту угадали и их заучивайте
2017.11.14
Ответить
13
2017.11.14Панихида А как именно вы читали книги? Например, если вы столкнулись в незнакомым словом, то просто смотрели перевод и продолжали чтение дальше или же выписывали новое слово, прописывали его несколько раз и потом периодично повторяли?
Я выписываю перед чтением незнакомые слова, предварительно разбираю их, а потом уже читаю сам текст. Не знаю даже эффективна ли такая методика? Или же лучше сильно не напрягаться по этому поводу, а просто получать удовольствие т.е. просто смотреть значение нового слова в словаре, а потом дальше продолжать чтение, не заострять сильно на нем внимание? Слышала, что когда ты получаешь удовольствие, то больше и лучше запоминаешь... 121

не люблю заморачиваться, поэтому если какое-то слово встречал незнакомое, но в целом предложение понятное, то я не смотрел. Если такое слово встречалось довольно часто, то я уже лез в словарь, и оно само запоминалось за счет частоты встречаемости.

Опять же на нашем сайте мы сделали так, чтобы не было нужды лезть в словарь, потому что именно этого мне не хватало, когда сам читал/читаю на китайском Smile
ChinesePlus.club - НОВЫЙ сайт для чтения и расшаривания текстов на китайском
2017.11.14
Ответить
14
2017.11.14snum23 не люблю заморачиваться, поэтому если какое-то слово встречал незнакомое, но в целом предложение понятное, то я не смотрел. Если такое слово встречалось довольно часто, то я уже лез в словарь, и оно само запоминалось за счет частоты встречаемости.

Опять же на нашем сайте мы сделали так, чтобы не было нужды лезть в словарь, потому что именно этого мне не хватало, когда сам читал/читаю на китайском Smile

Попробую также, а то от моего метода толку немного: слов новых много, но вот запоминаются с трудом. Наш педагог говорит, если встретили незнакомое слово раз, но поняли его в контексте, то можете на нем не заморачиваться, но вот если оно начинает довольно часто попадаться вам на глаза, то значит часто употребляется, а значит стоит внимания)
2017.11.14
Ответить
15
2017.11.14Ветер Панихида, лучше отмечайте те слова, которые вы по контексту угадали и их заучивайте

а как заучивать? У меня например знакомая обязательно лезет в байду и начинает узнавать какие есть значения у слова, сколько их, с какими словами оно чаще употребляется. А другая обязательно составит с этим словом несколько своих предложений. А как заучиваете вы? Может у вас есть какой нибудь свой интересный метод?
2017.11.14
Ответить
16
Панихида, интервальные повторения - в том контексте, в котором они встретились.
я слова не заучиваю, они сами запоминаются с 1-2 раза, без особых усилий с моей стороны. так что сейчас уже особого метода нет.
универсальный метод - воспринять (несколько раз) + понять так, чтобы быть уверенным в правильности понимания + правильно использовать несколько раз

Недавно вот выучилось совершенно безумное и мне ненужное слово, но осело с первого раза в голове оч прочно 路亚
Запомнил по ассоциации с 路易
Важно не отдельно учить, а в связи с чем-то
2017.11.14
Ответить
17
Погружение в среду, музыка и фильмы, общение только на китайском, занятия каждый день, чтение того, что приносит пользу и удовольствие)
2017.11.14
Ответить
18
"Самостоятельное изучение" это "без учителя", а не "помимо учителя", и то только про начало, т.к. потом у всех "самостоятельно".
2017.11.14
Ответить
19
Последнее время сильно изменил отношение к пассивному изучению - перешёл с чтения на аудио, практически полностью.

Прослушивание доставляет сильное удовольствие, как музыка, а чтение скучно и перечитывание практически невозможно - организм отвергает, а вот переслушивание старого аудио - как переслушивание любимой песни, вне зависимости от содержания.
2017.11.14
Ответить
20
2017.11.14бкрс Последнее время сильно изменил отношение к пассивному изучению - перешёл с чтения на аудио, практически полностью.

Мне кажется что это во многом вызывается спецификой китайской письменности - читать ее намного сложнее (по крайней мере для меня) чем алфавитную. Другой настолько же напряжный язык на памяти был только древнеегипетский, но даже там там этих иероглифов намного меньше - несколько сотен, и морфология есть (и я его быстро забросил Smile )

А аудио - оно везде одинаковое, по крайней мере после преодоления порога произношения. Плюс его можно в фоне по дороге на повторе запустить.
2017.11.18
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +