2012.05.20Для решения стандартных бытовых задач вообще не нужно общаться. Ткнуть пальцем или показать бумажку это всё что требуется.萨沙
говорить на уровне позволяющем решать элементарные бытовые задачи
2012.05.20
2012.05.20Не совсем так, в первый раз на покупку сим-карты у меня ушло 2 часа ![]() ![]() 2012.05.20
я думаю многие поступали в китай после 11 класса.например я так и сделал.за 2 месяца я уже мог разговаривать но не так свободно но были усидие и старание.я думаю конечно зависит изучение языка от самого человека.но 1 курс китайского языка должны помочь преподаватели,разобратся с фонетикой и с грамматикой.когда я приехал в китай я тоже ничего не знал.был в первый раз в китае и не знал языка.и вот сейчас учусь на професии.(сложновато)среди китайцев.
2012.05.21
рекомендую в данный момент вам стоит поехать в китай, через год как только проидете языковой полный курс или учебную процедуру и в тот момент вы закончите 11 класс(оценки должны поставить) ,можете не теря времени поступит на специальность(бакалавр 4 года) с полными документами об окончании школы(аттестат,итд) и с полными документами об окончании школы с китаиской сторны (НСК,аттестат,итд)
2012.05.21
Базу однозначно нужно получать в России.
Китайцы преподают азы на английском языке, причем на "китайском английском". те, кто слышал их английский, поймут о чем я. китайцы не слышат ошибки в речи (фонетические), поставить произношение они могут, но это займет намного больше времени, чем если бы вам ставил произношение русский преподаватель. Но без исключений не обойтись. В любом случае, идите на языковые курсы, но не во всякие там языковые школы типа БигБэн и Эй-Би-Си, там работают студенты в основной массе, ибо платят там мало. Идите в институт, который специализируется на преподавании языка, например, ин.яз, там наверняка есть вечерние курсы, при кафедре китайского или в центре дополнительного образования. Они там и за качество образования несут ответственность, и преподают дипломированные специалисты, а не студенты старших курсов. Я прожила в Даляне 3 месяца (стажировалась в Даляньском институте иностранных языков). русских там много, но!!! я не видела ни одного, кто приехал изучать китайский и через год-два говорил бы на темы, выходящие за рамки купить - заказать еду - послать подальше. И они все были уверены, что с китайцами у них полнейшее взаимопонимание, потому что каждый китаец считает своим долгом сказать, как ты хорошо говоришь по-китайски. Исключения, которые должны быть, мне не встретились. увы.
я - Мурко
2012.05.22
2012.05.22Пожалуй, стоит озвучить противоположную точку зрения, чтобы был соблюдён баланс ![]() Я приехала после 11го класса в Китай изучать язык. Разумеется, преподаватели были разные, но, например, мне и моим однокурсникам повезло: преподавательница была очень сильная, натаскивала как собак на произношение, на грамматику, не забывая про правописание, разумеется. Те, кто приезжал с "сильной базой" после пары курсов в России так и не избавились от "кань", "бянь" и "дуй, баба".За себя лично говорить не стану, но про моих одногруппников слышала отзывы китайцев, что "по телефону акцент не слышно, можно принять за китайца". За год-два мы не только заказывали пиво и покупали вещи. Те, кто из России приезжал, в то же время, расценивали стажировку в Китае как отдых, и их общение с китайцами действительно за ограниченные рамки не выходило. Разумеется, преподаватель должен быть хороший. И не везде они есть. Но мне ни разу не встречались откровенно хреновые, которые не могли бы что-то объяснить или чему-то научить. Молодые были, да. Но деканат распределял нагрузку на преподавателей так, что первокурам доставались сильные, матёрые препода-методисты с серьёзным опытом, а на курсах постарше преподавали и вчерашние аспиранты, но т.к. у студентов уже был к тому времени неплохой словарный запас, общение с преподавателями не доставляло проблем. Разумеется, от студента сильно зависит собственное обучение. Если он после 11го класса вырвался из под мамкиного крыла, а в Китае вкусил плод свободы, то да, там хоть год, хоть пять, дальше ганьбэя дело не уйдёт, и такие примеры у меня тоже есть перед глазами. Если человек ответственно подходит к делу, то препятствий не существует, кроме, разве что, болезненной дислексии ![]() А теперь немного цифр для примера. Я приехала в Китай в 2004 году на 1 курс. Знала только нихао и выражение, означающее половой акт с матерью собеседника. Мои одногруппники были в той же ситуации. Купить что-либо и поесть нас натаскали быстро, никому не хотелось с нами возиться. В ту пору мы ещё "а, ни ханьюй шуо дэ нама хао!" не понимали ![]() Первые степени HSK моя группа получила через полтора года. Через 4 все закончили не ниже 8, поступили в магистратуры на разные специальности, учились с китайцами и проблем не испытывали. Сейчас все работают на хороших должностях с нормальными окладами и китайцы иногда уверены, что разговаривают просто с носителем какого-либо диалекта, но никак не с иностранцем. Так что проблемы поступить сразу после 11го я не вижу. Наоборот, после года изучения языка, который зачастую преподаватели по-ошибке считают китайским, переучиваться будет сложно и неэффективно. 2012.05.22
2012.05.22 я как раз и говорила, что таких исключений, как вы, мне не встретилось, с сожалению. я учусь в сильном вузе, студенты которого входят в 30 лучших во всемирном конкурсе "Китайский язык - это мост" и поэтому уверена, что "дуй баба" меня точно не научат. и опять же, много зависит от человека, как в вашем случае. Дай Бог каждому студенту, приезжающему в Китай с двумя фразами добиться всего и побольше в плане китайского, а не в гулянках и прочих "прелестях" заграничной жизни. 2012.05.22
Насколько хорошо знаю, обычно очень многие кто учит китайский в России, а потом едет в Китай учится, а именно в универ...они не проходят экзамены вступительный по владению языком и остаются при универе учить язык заново, так как оно действительно правильно...ведь китайцы ко всему прочему еще и предвзято относятся к этому....если типа тебя учил русский в России...то как это так, неее братец, давай учи тут, у китайского препода, он знает как правильно. Вот такие моменты встречаются иногда.
А учить китайский после 11...да легко, главное чтобы язык просто давался. Я без особого желания ехал учится и без какой-либо базы, даже нихао узнал по приезду...ничего, учитель (китайский кореец) меня на своем китайском натаскал по базе языка...я сам конечно в шоке от того как я учил китайский на китайском, но а что тут...на доске сперва по диктовку учился говорить b,p,m,f, затем финали, потом пиньинь читал, затем резкий переход на китайский текст и повторял чтение за учителем, а там он иероглифы потихоньку на пиньинь переводил мне...а уже потом со словарем все переводил и осмысливал...единственно чего не касались сильно - грамматика...правил по составлению предложений так и не знаю еще, но думаю когда в универ поступлю, узнаю)) 2012.05.22
тогда уж лучше посоветовать конкретные вузы, где будет хорошая подготовка, а там от человека уже зависит
2012.05.22
2012.05.20 Полностью с вами согласен
不忘侧息 ![]() 2012.05.23
|