Вам не кажется что если человек который всю жизнь говорил на русском начнет говорить с такой же интонацией, тональностью как самые настоящие китайцы то это слышится так дико, непривычно и смешно. Что аж не знаю. Классно конечно, я бы порадовалась что его речь не отличить от носителя, но слышать как он говорит ПРОСТО ЖЕСТЬ КАК ДИКО. С акцентом когда говоришь ещё норм, а на чистом китайском.... Эм.... Не привыкнуть.
Щегосё, где вы такого русского увидели?))))
Это все языковой барьер, на самом деле. Отторжение психологическое. Если хочешь язык учить - надо с ним бороться, ничего в нем хорошего нет. 2017.11.18
2017.11.18Ветер Щегосё, где вы такого русского увидели?)))) Ахах, я не видела ещё, просто представила как моя соседка говорит на нем чисто. Да вы правы, как всегда. 2017.11.18
Щегосё, я хорошо понимаю это чувство, но оно реально проходит... со временем. когда все это становится привычным.
2017.11.18
2017.11.18Щегосё Ахах, я не видела ещё, просто представила как моя соседка говорит на нем чисто. Да вы правы, как всегда.А вы представьте себе, что соседка сделала пластическую операцию, сменила пол и стала негром. И тогда её чистая речь на китайском в ваших глазах уже совсем не будет выглядеть жесть как дико. 2017.11.19
А мне кажется диким, когда у человека произношение атас, и он не только не работает над ним, а просто-напросто не осознаёт ситуации, не замечает и всё. Причём зачастую китайцы его понимают.
Вот это, по-моему, дико. 2017.11.19
Это прям какой-то институционализированный расизм. Мол, это только для азиатов "нормально" говорить на чистом китайском. Забавно слышать такое от русского человека.
Но да, в Китае есть такой феномен: - Приехал этнический китаец из США/Канады и т.п., говорит бегло с небольшим акцентом на "кухонном" китайском, читает плохо или не умеет вообще. Все китайцы подкалывают его, мол, "китаец должен... <вставить какую-то надуманную соц норму>". - Приехал белый, говорит на уровне "джейга-нейга". Какой молодец, как хорошо говорит по-китайски! И сколько ты не поднимай свой уровень, похвала так и останется такой же пустой лестью. 2017.11.19
2017.11.19filipp13 Причём зачастую китайцы его понимают. (тут еще надо добавить) ... лучше, чем меня, который оттачивает каждый аспект произношения до совершенства. вот же козлы. 2017.11.19
东方火兔, ага, напомнило.
Еду в поезде к другу в 吉林. Плацкартный вагон, 19 часов езды, все прелести китайского класса. Китайская пара увидела "белое мясо", то есть меня, ну и сразу же пристала с расспросами. Диалог начался примерно так: - 你出哪儿? - 吉林。 - 哎呀,你真厉害,你的中文很棒! Меня это даже взбесило немного...я понимаю, вы хотите показаться вежливыми, но...КАК, КАК из одного сказанного мною слова вы поняли, что мой китайский очень-очень хороший?...Их что, в школе учат каждому иностранцу так отвечать?... 2017.11.19
Вывод: не надо обращать внимания.
Основное чувство по отношению к мностранцам - любопытство. На самом деле же просто наплевать на лаоваев. Значит тут все должно быть симметрично, тратить время на раздумья не надо. 2017.11.19
|