Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 5 6 7 Следующая » Переход на страницу  +
51
2016.09.20Ветер Что я корректировать буду?
Вы начните с того, что сходите в библиотеку им. Ленина, там есть на заказ диафильмы старых книг госвоениздата(30-е гг) по военной логопедии(ну, как минимум, авторефераты диссеров, на них ссылающиеся). Точного названия нет, но ищите в картотеках "военное дело, дальний Восток, 30-е гг). Там где-то есть разговорник, где в начале приводятся основные рекомендации по расслаблению гортани.
Или гуглите что-то вроде PSC+логопедия. В Китае масса центров по подготовке к PSC, логопеды у них тоже есть. Так даже проще будет.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
2016.09.20
Ответить
52
2016.09.20vaily Вы начните с того, что сходите в библиотеку им. Ленина, там есть на заказ диафильмы старых книг госвоениздата(30-е гг) по военной логопедии(ну, как минимум, авторефераты диссеров, на них ссылающиеся). Точного названия нет, но ищите в картотеках "военное дело, дальний Восток, 30-е гг). Там где-то есть разговорник, где в начале приводятся основные рекомендации по расслаблению гортани.
Или гуглите что-то вроде PSC+логопедия. В Китае масса центров по подготовке к PSC, логопеды у них тоже есть. Так даже проще будет.

Я не в России сейчас. В китае может и поискал бы логопедов. Только вот не знаю как он по-китайски называется? Не знаете случайно? Вот именно врач, как у нас. А не просто 发音训练老师
Насчет расслабления гортани я и так знаю способы - они довольно простые же, ну там помычать, пошипеть, язык высунуть - такого рода. Или там какие-то особые упражнения, которых сейчас в интернете нет?
И чем военная логопедия отличается от обычной? (Этот вопрос я могу конечно погуглить, но интересно ваше понимание, исходя из беседы с той женщиной)

Вот эта идея с расслаблением гортани и изменением ее структуры мне нравится.
Не раз замечал, что тренировка - тренировкой, но при простой тренировке - окраска голоса остается как на родном языке зачастую. То есть китаянка, может говорить правильно с ударением по русски, но по тембру голоса (мультяшный немножко голос, у дунбейцев - другой, кстати, окрас/тембр 音色, чем у южан, например) можно будет отличить ее от русской. Точно так же и с русскими, говорящими на китайском - тембр голоса немного отличается. И даже при всех правильных звуках/тонах он все равно выдает.
Видимо это как-то связано с уже сформировавшимися/определенным образом натренерованными мыщцами гортани И так далее.
Но как именно. И как это исправить и возможно ли - такой инфы я пока еще нигде не находил. Более того я даже описания такого феномена не видел (думаю он где-то есть, но вот где?). Так что темный лес тут.
2016.09.20
Ответить
53
Доброго времени суток!

 Оказывается, из-за сверхнапряженного рабочего графика пропустил премьеру нового юмористического сериала на БКРСSmile.

По вышеуказанным причинам буду краток и обойдусь  без политессов, да простят меня форумчане.
Итак, рекомендации автору:
1. Заняться комплексной голосоречевой подготовкой. Дело затратное во всех смыслах и долгое, но судя по характеру дискуссии, автор от чрезмерной загруженности не страдает, а скорее наоборот (извините, если обидел). Использовав половину потраченного на этот топик времени и включив 10% соображалки "все концы" в Китае найти можно с полтычка. В России зависит от региона, но тоже все просто, было бы желание.
Итогом может быть то, что Ваш голос "заиграет" абсолютно по-новому, прикрыв (заретушировав) "недостаток". Будут обращать внимание на яркие достоинства, а не на незначительные шероховатости -- в результате, проблема в поставленном Вами виде будет снята.
2. Простите, а Вам, видимо, все жители КНР хором в едином порыве сказали про Ваш акцент? Нет?
Тогда м.б. для начала набрать статистический массив и погонять его по различным критериям (географическая, фонетическая принадлежность -- да что угодно, насколько фантазии хватит), м.б. всплывут интересные закономерности и  тогда от стадии расплывчатых флюидов ( "люди говорят", "кошке в соседней деревне померещилось" ) удастся перейти хотя бы к четкой формулировке проблемы.

Но это только если нужен результат. А вот если целью является умственное самовозбуждение  с периодическим самолюбованием собой в зеркале -- тогда вышеприведенные рекомендации бесполезны.

Еще раз извините за бестактность -- накипело, и не только (не столько) на БКРС.
2016.09.20
Ответить
54
Этот топик может служить иллюстрацией отсутствия обьективной реальности: каждый трактует написанное другим человеком по-своему,внося в слова собеседника свое, наболешее, накипевшее и т.д.
Хоть автор говорит о себе лично, вопрос интересен, как мне кажется, в первую очередь, для начинающих или тех, у кого произношение становится препятствием для понимания.
О формировании речевого аппарата я тоже читала, уже не помню автора, к сожалению. Но он был более умерен в выводах: можно добиться произношения до уровня носителя, если начало изучения нового языка проиходится на возраст до 19. Тут, во-первых, скорее всего, все очень зависит от индивидуальных особенностей психики (есть дети, начинающие до года раговаривать, бывают молчуны до двух и даже больше - и все это в пределах нормы), строения речевого аппарата и от своеобразия звукового строя языка по сравнению с родным.

Конкретно в данном случае, как мне кажется, особой необходимости в китайском логопеде нет (русском тем более). Интересно бы пообщаться с китайским фонологом.
А вообще, есть мнение психологов, что у иностранцев должен быть иностранный акцент, якобы носителю некомфортно общаться, если у инородца нет такого маячка.
2016.09.21
Ответить
55
2016.09.20disewhite Доброго времени суток!

 Оказывается, из-за сверхнапряженного рабочего графика пропустил премьеру нового юмористического сериала на БКРСSmile.

По вышеуказанным причинам буду краток и обойдусь  без политессов, да простят меня форумчане.
Итак, рекомендации автору:
1. Заняться комплексной голосоречевой подготовкой. Дело затратное во всех смыслах и долгое, но судя по характеру дискуссии, автор от чрезмерной загруженности не страдает, а скорее наоборот (извините, если обидел). Использовав половину потраченного на этот топик времени и включив 10% соображалки "все концы" в Китае найти можно с полтычка. В России зависит от региона, но тоже все просто, было бы желание.
Итогом может быть то, что Ваш голос "заиграет" абсолютно по-новому, прикрыв (заретушировав) "недостаток". Будут обращать внимание на яркие достоинства, а не на незначительные шероховатости -- в результате, проблема в поставленном Вами виде будет снята.
2. Простите, а Вам, видимо, все жители КНР хором в едином порыве сказали про Ваш акцент? Нет?
Тогда м.б. для начала набрать статистический массив и погонять его по различным критериям (географическая, фонетическая принадлежность -- да что угодно, насколько фантазии хватит), м.б. всплывут интересные закономерности и  тогда от стадии расплывчатых флюидов ( "люди говорят", "кошке в соседней деревне померещилось" ) удастся перейти хотя бы к четкой формулировке проблемы.

Но это только если нужен результат. А вот если целью является умственное самовозбуждение  с периодическим самолюбованием собой в зеркале -- тогда вышеприведенные рекомендации бесполезны.

Еще раз извините за бестактность -- накипело, и не только (не столько) на БКРС.

За бестактность извиняться не надо, ее допускать не надо, особенно если знаете, что это бестактность.
Вы так "умно" разложили глупого автора темы, что пожалуй ничего не остается, кроме как попечалиться о том, зачем же я вообще эту тему открыл. Ну и заодно разъяснить несколько неясных моментов.

1. Денег нет на оплату услуг профессионального преподавателя-логопеда-китайца. Когда я писал пост - я находился не в китае.
Сейчас я нахожусь в китае, но так как понятия не имею, как называется по китайски "логопед", а никто пока не предложил варианты, то я понятия не имею с чего начинать поиски. Так то может и найду приемлимый по цене вариант.  
2. Не в едином порыве, но многие.
А если вам говорят, что у вас, например, голос сел — вы верите только всем россиянам, в едином порыве вам об этом сообщившим?
Или сначала собираете географический массив, статистику подгоняете и тогда от стадии расплывчатых флюидов удается перейти к конкретной проблеме - севшему голосу?
Не занимайтесь словоблудием.

Цель не умственное самовозбуждение, а попытка понять - сталкивался ли кто из китаистов с похожей проблемой.
Я человек от формальной лингвистики далекий, все-таки. Язык изучал и изучаю по наитию, поэтому кроме базовых теоретических знаний, знаний по психолингвистике или фонетике у меня маловато. Вот и пытаюсь здесь восполнить пробелы.
Так что вместо того, чтобы мне психоанализ устраивать, лучше бы сконцетрировались на решении проблемы.
Добавлю несколько условий, чтобы вам не казалось, что вы предыдущим постом хоть как-то к этому приблизились, сообщив мне банальность о постановке голоса у профессионала, я бы сам ни за что не догадался, хыхы
1) нужно все это желателньо в домашних условиях
2) объяснение явления с теоретической точки зрения, как у Вайли
3) конкретные шаги - вплоть до описания упражнений, адреса, пароли, явки а не общие рекомендации. Я их и сам могу себе написать.
2016.09.21
Ответить
56
Ветер, если у вас 东北话 то у вы хорошо учили. вы можете участовать в курсы которые посещать обязаны те люди кто будет в будущем телеведущим. они очень хорошо учат 普通话. моя подруга ходила на такие курсы. она очень хорошо сейчас говорит. им давали очень много упражнения, и дикция стала хорошой. они учили много предложений. и они много говорили громко. туда сначала пришли люди с плохим 普通话. но когда ты хочешь быть ведущим надо обязательно собираться удалить свой родной акцент. ходите на такие курсы! они правда окажут вам неоцинимую помощь!
2016.09.23
Ответить
57
2016.09.23Johny Ветер, если у вас 东北话 то у вы хорошо учили. вы можете участовать в курсы которые посещать обязаны те люди кто будет в будущем телеведущим. они очень хорошо учат 普通话. моя подруга ходила на такие курсы. она очень хорошо сейчас говорит. им давали очень много упражнения, и дикция стала хорошой. они учили много предложений. и они много говорили громко. туда сначала пришли люди с плохим 普通话. но когда ты хочешь быть ведущим надо обязательно собираться удалить свой родной акцент. ходите на такие курсы! они правда окажут вам неоцинимую помощь!
Спасибо за ответ. А как называются такие курсы? Есть ли какие-то контакты может быть еще?
2016.09.23
Ответить
58
Ветер, 主持人培训班 напишите в байду. К огромному моему сожалению нету сейчас контактов. но вы легко находите такие курсы. это не трудно. в больших городах Китая есть такие курсы. вы можете также находить планы занятий. я находил такой пример: http://wenku.baidu.com/link?url=mckjQYnBxVzmqPPupL...koGCK7SINCp54EG
вы говорите на 东北话 или 北京话 ? как вы говорите 不知道? как будто вы говорите 不日道? тогда вы говорите на 北京话 14 если хотитет удалять 北京话 вам надо удалять 儿化?
вы можете понимать мои вам сообщения?
я уверен что вы достигнете успеха!
2016.09.24
Ответить
59
2016.09.24Johny Ветер, 主持人培训班 напишите в байду. К огромному моему сожалению нету сейчас контактов. но вы легко находите такие курсы. это не трудно. в больших городах Китая есть такие курсы. вы можете также находить планы занятий. я находил такой пример: http://wenku.baidu.com/link?url=mckjQYnBxVzmqPPupL...koGCK7SINCp54EG
вы говорите на 东北话  или 北京话 ? как вы говорите 不知道? как будто вы говорите 不日道? тогда вы говорите на 北京话  14 если хотитет удалять 北京话 вам надо удалять 儿化?
вы можете понимать мои вам сообщения?
я уверен что вы достигнете успеха!

да, понимаю, конечно. вы же на русском пишете. Там думаю дело не в произношении отдельных слов только. Спасибо за помощь !
2016.09.24
Ответить
60
Ветер, я же делаю ошибки. я боюсь что вы будете тяжело понимать.
я согласен! но если много 儿化 то больше будет как 北京话
2016.09.24
Ответить
Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 5 6 7 Следующая » Переход на страницу  +