Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 7 8 9 Следующая » Переход на страницу  +
71
Цитата:Вы не даете себе труда выучить язык, так не говорите на нем. Иначе вы ничем не отличаетесь от Рамзана и Джамшута, которые говорят по-русски. Это вызывает непроизвольный смех. У вас камеди-клуб на работе.
Язык это инструмент для работы, а для того, чтобы "выучить" иностранный язык и говорить на нём как носители - нужны годы и годы плотного проживания в среде. Не у всех есть такая возможность. Следуя вашей логике, эти 10+ лет нужно либо молчать (надеясь, что потом сразу заговоришь без ошибок), либо терпеливо сносить все насмешки и говорить "да-да, виновата, исправлюсь"?
2017.12.01
Ответить
72
девочка что то слишком восприимчивая, тут не какого расизма, если они расизма тебя бы на работу не брали, просто хотели с тобой пошутить или немного поиздеваться над тобой, ведь ты одна такая молодая красивая девушка среди мужиками а что ты хотела
2017.12.01
Ответить
73
Мне кажется вопрос мой заключался в культурном бекграунде - я в китайском коллективе, как донести им что коверкать тона, разговаривая со мной - некрасиво и некультурно? (Не смешно). Да хоть бы я правда с трудом могла три предложения связать. Но в тоже время ругаться и конфликтовать не хочется. В остальном их поведение в рамках китайской нормы.
Некоторые полезные советы я услышала, за что спасибо.
Ну а те, кто решил написать что я Джамшут, я так понимаю сами бы насмехались над иностранцами, выучившими русский с акцентом. Не вижу смысла даже обсуждать можно ли считать такое поведение культурным.
2017.12.01
Ответить
74
kirakira, кстати, насчет именно четвертого тона. В Китае популярен был сериал 爱情公寓, я думаю сами знаете. Там был такой персонаж 关谷, японец, которого играл китаец. И он весь сериал очень удачно пародировал иностранный акцент, говоря именно 4-ым тоном. Мне почему-то кажется, что это какой-то "миф" в общественном сознании. Я бы ответил на такое, 我又不是关谷 и что-нибудь затёр про то как разные акценты произносят слова, хотя конечно тяжело сориентироваться в такой ситуации сходу. Можно было бы ответить ему всё ПЕРВЫМ ТОНОМ, что-то из серии 你模仿我要模仿好一点 и потом ещё поучить его как "правильно" с акцентом произносить)
2017.12.01
Ответить
75
2017.12.01Взмах девочка что то слишком восприимчивая, тут не какого расизма, если они расизма тебя бы на работу не брали,  просто хотели с тобой пошутить или немного поиздеваться над тобой, ведь ты одна такая молодая красивая девушка среди мужиками а что ты хотела
мне как раз было интересно что вы напишите 14
2017.12.01
Ответить
76
Кстати, по поводу Рамзана и Джамшута - никогда не смеялся конкретно надо произношением русских слов, всегда смеялся над игрой слов, которая создавала комический эффект. Сам иногда рассказываю что-то с грузинским (как мне хотелось бы думать Smile акцентом, но это для создания атмосферы повествования вообще, а не для того, чтобы посмеяться над коверканьем (?) отдельных слов.
2017.12.01
Ответить
77
Инюс, вы, наверное, либо говорите действительно без акцента, родились и выросли в Китае, либо слишком хорошего мнения о собственном произношении и тонах)))
Тоны в словаре подписаны, оказывается. Ахаха. просветили.
2017.12.01
Ответить
78
2017.12.01Ветер kirakira, кстати, насчет именно четвертого тона. В Китае популярен был сериал 爱情公寓, я думаю сами знаете. Там был такой персонаж 关谷, японец, которого играл китаец. И он весь сериал очень удачно пародировал иностранный акцент, говоря именно 4-ым тоном. Мне почему-то кажется, что это какой-то "миф" в общественном сознании. Я бы ответил на такое, 我又不是关谷 и что-нибудь затёр про то как разные акценты произносят слова, хотя конечно тяжело сориентироваться в такой ситуации сходу. Можно было бы ответить ему всё ПЕРВЫМ ТОНОМ, что-то из серии 你模仿我要模仿好一点 и потом ещё поучить его как "правильно" с акцентом произносить)

Да, я растерялась, это правда. Но и сдержала первый порыв ругаться, правда осадок остался. Мне кажется они заметили что я расстроилась, и, надеюсь, больше так шутить не будут. Ну или в следующий раз я уже буду готова реагировать на это.
2017.12.01
Ответить
79
К сожалению, снаряд дважды в одну воронку не попадает... Это я в смысле того, что в следующий раз может быть что-то другое, к чему Вы окажетесь не готовы Smile
2017.12.01
Ответить
80
2017.12.01Oleg2 К сожалению, снаряд дважды в одну воронку не попадает... Это я в смысле того, что в следующий раз может быть что-то другое, к чему Вы окажетесь не готовы Smile
За четыре года в китайских коллективах всякое было. Сама знаю что произношение хромает, вот и получилось что задели за самое больное. Остальное я как-то спокойнее воспринимаю.
2017.12.01
Ответить
Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 7 8 9 Следующая » Переход на страницу  +