天虎,
"учить китайские песни с детьми — какой-то бред "
- не буду комментировать Ваше утверждение, не любитель спорить, и времени не так много.
Но было бы интересно узнать как Вы обучаете детей, какие методы и инструменты используете, какие цели ставите или каких результатов достигли? Если есть чем поделиться, то поделитесь, пожалуйста.
Ваша альтернативная точка зрения тоже может быть полезна.
Спасибо.
для этого возраста почти все пользуются учебником Демчева, Ван Луся (как-то так). Чисто для школьников, к учебнику есть отдельно прописи, есть книга для учителя, и аудиодиск
blvrrr, если 10 лет, легко выучить фонетику и потом говорить без акцента. Можно всё понимать. Например, меня с рождения учили по-китайски даже когда жили в Америке. Поэтому когда мы переехали в Китай, было легко адаптироваться.
2018.01.17Youjin "учить китайские песни с детьми — какой-то бред "
- не буду комментировать Ваше утверждение, не любитель спорить, и времени не так много.
а тут и спорить нечего, подумайте сами
в песнях не обычный язык, в песнях нет тонов
зачем это надо малым детям, ума не приложу
blvrrr, общая проблема для стран б.ссср. но тут, скорее проблема, что ребенок не понимает зачем ему вообще нужен еще один язык - получается просто мертвый набор знаний, который за пределами аудитории / встреч с репетитором не используется. детский ум гибкий - быстро вытесняет ненужный, с его точки зрения, шлак.
天虎, ладно давайте попробуем думать способом как вы предлагаете.
"в песнях нет тонов зачем это надо малым детям"
Возьмем к примеру наших детей 3-4 лет . Если обучать детей не китайскому, а нашему родному русскому или украинскому, то будет ли у детей идеально произношение наших песен?
- не будет, более чем в 80% случаях .
...
В таком случае "зачем это надо малым детям"?
вообще давно хочу, чтобы в россии перестали дублировать фильмы. да, с одной стороны, вроде сложилась своя, достаточно уникальная традиция, но с другой - абсолютно порочная изоляционистская практика. вот тогда изучение языков будет более осмысленным.
upd: как у меня, кстати, в этом году пригорело, что новый российский фильм про космос (вроде "союз-7") в китае идет в английском дубляже.
天虎, кстати, вы пока не смогли ответить, как предлагаете обучать детей?
Youjin, давайте, честно - все эти песенки - ну, такое. я вон учил песенки на японском в шесть-семь лет, а толку? язык либо нужен, и тогда учится, либо нет - и тогда, извините. не сложилась в россии пока ситуации, когда китайский был бы нужен. надо искать точку приложения языка, тогда можно и песенки. но будут они уже совсем другие - всякая модная молодежная попса, про которую, думаю, на форуме реально мало, кто может рассказать, мемасики, шутейки.
|