
![]() 2018.02.05
2018.02.05Ну да. согласно теории морфемы, слово создает из морфемы, в лингвистическом определении не все морфемы могут служить как слово, только свободная морфема может использовать как слово, поскольку он имеет свой смысл и можно отдельно использовать в другом предложении. 2018.02.05
Цитата:И тем более в китайском "слова, состоящие из 1 иероглифа" и "иероглифы" суть совершенно разные вещи.Господи, остались еще на свете белом люди, которые корректно употребляют глагол "суть" ![]() 2018.02.05
нас больше чем кажется. пора создавать масонскую ложу а-ля "общество некой таинственной руки"
2018.02.05
2018.02.05 - Конечно, - ответил Арамис, наслаждаясь беседой, - но это очень тонко. 2018.02.05
2018.02.05 2018.02.05Наверное, дело в том, что способности изучать другой язык и свой собственный - сходны, и поэтому среди любителей китайского грамотность в плане русского языка всегда ощутимо выше, чем в среднем по больнице (в другую сторону это тоже работает: китайцы, хорошо изучающие русский язык, обычно лучше знают и сам китайский язык) Так что масонская ложа тут немаленькая. 2018.02.05
2018.02.05 Не могла пройти мимо, извините за вторжение))). Я не изучала специально историческую грамматику и славянистику, но если приходится употреблять это слово, то в единственном оно ни как не употребляется, наверное сказывается чтение псалтыри церковнославянским шрифтом, вот как сейчас помню фразы оттуда с этим словом, хотя специально не учила их))). А серьезно так выражаться сейчас можно только в некоторых кругах, вот как на бкрс, здесь это оценят так как сошлашусь, что не только лингвистический а и уровень образования большей части участников на порядок выше. А иначе получится 对牛弹琴,так что часто приходится себя сдерживать, многим даже слово "оный" режет слух ![]() 2018.02.05
![]() Цитата:А серьезно так выражаться сейчас можно только в некоторых кругах, вот как на бкрс, здесь это оценят так как сошлашусь, что не только лингвистический а и уровень образования большей части участников на порядок выше. Цитата:Наверное, дело в том, что способности изучать другой язык и свой собственный - сходны, и поэтому среди любителей китайского грамотность в плане русского языка всегда ощутимо выше, чем в среднем по больницеДа-да. В этом можно убедиться, зайдя на форум. Я не говорю о китайцах или о ребятах из СНГ, которые русский учили "на слух", но люди, которые вроде бы закончили среднюю школу в РФ, иногда пишут так, что аж кровь из глаз 2018.02.05
2018.02.05 Там много интересного, в этих дебрях. Например, вопросы, почему "начало" и "конец" это однокоренные слова, откуда в русском языке 15 падежей вместо 6, почему в русском языке буква "з" стоит не в конце алфавита (как в английском); куда делись юсы, яти, фиты, ижицы, латинское i (и известная легенда о том, что роман Толстого был назван "Война и мiръ", а не "Война и миръ"); почему мягкий и твердый знаки это все-таки гласные буквы (но до предела редуцированные) и т.д. Раз уж мы учим 古代汉语, почему не взглянуть немножко и на 古俄语。 2018.02.05
![]() Эхх, о чем Вы говорите, какой там быти, зело и все остальное. Тут тся и ться неодолимый барьер, да что там, хочешь, обязательно будет хочиш))), вы хочете, если начинать, то с этих базовых вещей, если человек не владеет современным языком то употребление славянизмов будет звучать кощунственно. В этом еще способствуют современные "рИформы АбрАзованья", но об этом не будем, очень печальная тема. Здесь еще вопрос где человек воспитывался и рос, может быть, для него употребить есмь) пусть даже так, это было тяжелее, чем кому то защитить диссертацию по исторической грамматике. Хорошо что хоть ничего другого не употребил ![]() Мне тоже режет слух и глаз, бывает что и неносители, в частности и здесь китайцы-руссисты ришут лучше чем некоторые носители. Я тут один способ придумала, на сообщения, которые написаны "дабы не приснилось", отвечаю той же фразой и в том стиле только правильно, часто помогает))). 2018.02.05
|