Страницы (3): 1 2 3 Следующая »
1
Тренажёр по китайскому языку, 3 части,
добавлена строка на пиньине, на двух файлах
в файлообменнике http://transfiles.ru
файлы:
/tyub2
/v889n
2018.02.15
Ответить
2
yf102, вы бы описали что это, что значит "тренажёр"?
И не скачивается.
2018.02.15
Ответить
3
Чтобы скачать книгу, надо сначала зайти в файлообменник, добваить в ссылку файл. и только затем скачивать. Сейчас проверю ещё раз
2018.02.15
Ответить
4
бкрс, Скачивается. Почему тренажёр? С его помощью легче запоминать иероглифы, их чтение и (частично ) значение, так как всё это даётся в четырёх строчках под строкой иероглифов. Это же касается и слов. Упрощается и понимание грамматики (благодаря подстрочнику. Планирую добавить обозначения членов предложения.
2018.02.15
Ответить
5
yf102, ну намудрили

Что с чтениями? Зачем 我们 записывать как wolmens, если есть нормальная запись?

Для себя-то ладно, просто не понятно, как вы думаете, что кто-то в этом разберётся.

Лучше обычным текст-перевод-подстрочник (чтение-значение, без шифрований). И лучше брать текст с озвучкой. Такое может быть полезным.

Ссылки лучше нормальные давать, а не по частям, никто не будет их собирать.
2018.02.16
Ответить
6
2018.02.15yf102 бкрс, Скачивается. Почему тренажёр? С его помощью легче  запоминать иероглифы, их чтение и (частично ) значение, так как всё это даётся в четырёх строчках под строкой иероглифов. Это же касается и слов. Упрощается и понимание грамматики (благодаря подстрочнику. Планирую добавить обозначения членов предложения.

Как я понимаю, должна быть кнопка - "скачать". Я что то не так делаю?
2018.02.16
Ответить
7
Там гугловские скрипты зачем-то используются, поэтому из Китая без впн страница работает, но кнопки тупо нет.

Там прикрепить можно, файлик-то небольшой.

Труда вложено немало, в нужное русло бы.
2018.02.16
Ответить
8
Цитата:Там гугловские скрипты зачем-то используются, поэтому из Китая без впн страница работает, но кнопки тупо нет.

Там прикрепить можно, файлик-то небольшой.

Труда вложено немало, в нужное русло бы.
Пришлю по личке.
Что вы считаете нужным руслом?
2018.02.16
Ответить
9
Цитата:Пришлю по личке.
Личка не предусматривает прикрепления
Форум- не знаю как
Может другой файлообменник пройдёт в Китай.

Тренажёр по китайскому языку, 3 части,
http://dropmefiles.com/EPNa0
http://dropmefiles.com/Qmn3u
   (0-цифра)
2018.02.16
Ответить
10
бкрс,
Цитата:Что с чтениями? Зачем 我们 записывать как wolmens, если есть нормальная запись
Такая (по сути, но сложнее) запись тонов предлагалась давно, и считалась её авторами более удобной для запоминания тонов. Хотя опыты это не подтвердили, я сомневаюсь в их правильности.
Впрочем, есть и традиционная запись чтения.

Цитата:Лучше обычным текст-перевод-подстрочник (чтение-значение, без шифрований). И лучше брать текст с озвучкой. Такое может быть полезным.

Перевод есть в интернете, и какой будет учебный эффект, если сразу давать перевод? Озвучку я не могу предложить. Значение слов (подстрочник) у меня приведено в отдельной строке. Значения иероглифов (только одно) - в другой. Зашифровки нет, есть сокращение до пяти знаков. Это удобно технически и для запоминания.

Йими,
Цитата:Как я понимаю, должна быть кнопка - "скачать". Я что то не так делаю?
Я переместил файлы на другой файлообменник - попробуйте там

***

Конечно, если ничего положительного в этой методике никто не увидел, мне придётся отступить и не продолжать.
2018.02.16
Ответить
Страницы (3): 1 2 3 Следующая »