Страницы (13): 1 2 3 ... 13 Следующая » Переход на страницу  +
1
...вынесено
Цитата:европеец физически не может учиться на одном уровне с тайцами/корейцами/вьетнамцами/японцами
У вьетнамцев нет иероглифов вообще-то, а у японцев нет тонов. У корейцев ни тонов, ни иероглифов. У тайцев вроде тоже упрощённая письменность, те же буквы. И тонов нема. С чего им вдруг проще-то?
2018.02.18
Ответить
2
2018.02.18Щаноса У вьетнамцев нет иероглифов вообще-то, а у японцев нет тонов. У корейцев ни тонов, ни иероглифов. У тайцев вроде тоже упрощённая письменность, те же буквы. И тонов нема. С чего им вдруг проще-то?

Ну, то есть, вы не согласны с тем, что тайцы, японцы, корейцы и вьетнамцы и европеоиды не могут учиться в одинаковом темпе и усваивать информацию с одинаковой скоростью, и вы лично знаете таких людей, которые учились в группе с ними наравне, я правильно вас поняла? У японцев есть иероглифы с рождения, у тайцев тонов больше, чем у китайцев. У нас нет ни того, ни другого. Со мной учился кореец, который свободно говорил на кантонском диалекте (кроме корейского, путунхуа, английского и испанского), в котором 9 тонов. Мама китаянка, сам родился в Корее. Я не знаю, как они это делают, но мало кто так может.
2018.02.18
Ответить
3
Хоть убейте, но у подавляющего большинства тайцев, которых я встречал, китайский был весьма хреновый (кроме 华裔). В особенности смешны были тоны - чувствовалось влияние родного языка.
Вьетнамцы получше, но и там в среднем ничего такого ах нет, уровень гуандунского путунхуа - это далеко не ориентир.

Так что поменьше внимания обращать, они-то небось сами ущербы. Вы можете быть лучше, гарантирую.
2018.02.18
Ответить
4
2018.02.18Азочатун Ну, то есть, вы не согласны с тем, что тайцы, японцы, корейцы и вьетнамцы и европеоиды не могут учиться в одинаковом темпе и усваивать информацию с одинаковой скоростью, и вы лично знаете таких людей, которые учились в группе с ними наравне, я правильно вас поняла? У японцев есть иероглифы с рождения, у тайцев тонов больше, чем у китайцев. У нас нет ни того, ни другого. Со мной учился кореец, который свободно говорил на кантонском диалекте (кроме корейского, путунхуа, английского и испанского), в котором 9 тонов. Мама китаянка, сам родился в Корее. Я не знаю, как они это делают, но мало кто так может.

Да, вы правильно поняли.
В тайском тоны другие, не как в китайском.
Ну ок, у японцев иероглифы. Но ТС уже не на начальном этапе изучения, иероглифы не должны быть проблемой. Плюс ТС сама говорит, что диктанты пишет хорошо.

А вьетнамцы? У них так-то латинский алфавит. Лаосцы вроде тоже буквами пишут.

А кореец тут причём? Хотите сказать, азиаты более способны к языкам?
2018.02.18
Ответить
5
2018.02.18Щаноса У корейцев ни тонов, ни иероглифов.

а ханча тогда что? так-то у них и определенная часть слов более-менее похожа на китайские
2018.02.18
Ответить
6
Так у того корейца мама китаянка? Ну прям удивительно что он говорит по-китайски)))) А мама случаем не из Гонконга???
2018.02.18
Ответить
7
2018.02.18Сорокопут а ханча тогда что? так-то у них и определенная часть слов более-менее похожа на китайские

А русским проще изучать английский тогда. Латинские слова и проч.

Так что ханча ну это не такой прям бонус.
2018.02.18
Ответить
8
2018.02.18Азочатун Ну, то есть, вы не согласны с тем, что тайцы, японцы, корейцы и вьетнамцы и европеоиды не могут учиться в одинаковом темпе и усваивать информацию с одинаковой скоростью, и вы лично знаете таких людей, которые учились в группе с ними наравне, я правильно вас поняла?

не согласен, чушь полная.
Они зачастую просто больше задрачивают.

Цитата: Со мной учился кореец, который свободно говорил на кантонском диалекте (кроме корейского, путунхуа, английского и испанского), в котором 9 тонов. Мама китаянка.
Цитата:Мама китаянка.
Ок лол. Он и не кореец в строгом смысле слова, давайте 华裔 в расчет не брать

я тоже раньше есть не представлял, как такое возможно. А потом в Гж встречал европейцев (без родителей китайцев и выросших в европе), которые говорят и на путунхуа, и на кантонском, и на еще нескольких языках без всяких проблем. Так что ерунда это.

зы. в кантонском технически всего 6 тонов.  1
2018.02.18
Ответить
9
2018.02.18Щаноса Да, вы правильно поняли.
В тайском тоны другие, не как в китайском.
Ну ок, у японцев иероглифы. Но ТС уже не на начальном этапе изучения, иероглифы не должны быть проблемой. Плюс ТС сама говорит, что диктанты пишет хорошо.

А вьетнамцы? У них так-то латинский алфавит. Лаосцы вроде тоже буквами пишут.

А кореец тут причём? Хотите сказать, азиаты более способны к языкам?

Но в тайском 5 тонов. И они с рождения понимают, как говорить с тонами. И как их различать на слух. У нас такой привычки нет.

Иероглифы всегда проблема, в том плане, что если не писать/читать каждый день, они очень быстро вылетают из головы, и воспроизвести их по памяти не-азиатам будет сложно.

Да, я именно хочу сказать, что азиаты более способны к языкам. К изолирующим языкам, как минимум.
2018.02.18
Ответить
10
2018.02.18Азочатун Иероглифы всегда проблема, в том плане, что если не писать/читать каждый день, они очень быстро вылетают из головы, и воспроизвести их по памяти не-азиатам будет сложно.

лол, способность воспринимать иероглифы не привязана к расе, что за дичь.

Не писал от руки иероглифы уже несколько месяцев, но воспроизводить их в памяти и распознавать мне это их никак не мешает. С письмом сложнее, но тут и китайцы этим страдают - технологии, што уж тут.
2018.02.18
Ответить
Страницы (13): 1 2 3 ... 13 Следующая » Переход на страницу  +