Страницы (3): « Предыдущая 1 2 3
21
artem328, Ветер молодец, все сказал. я добавлю только одно: на самом деле звуки различаются ТОЛЬКО придыханием. как в русском пары с-з, б-п различаются только звонкостью. Тут уже сказали, что j похож на русский согласный в слове дядя. Только чуть более шепелявый. язык, как тут написано уже было - к нижним зубам. q - то же самое, только с придыханием. придыхание и "оглушает" немного звук. звуки оба мягкие.
2014.01.28
Тема Ответить
22
Хорошо, всем спасибо. Думаю смогу сварить кашу из всех советов
2014.01.28
Тема Ответить
23
Ветер, а Вы не думайте, что я не хочу смотреть видео, которое без мультиков. Просто ищу разные варианты, чтоб сравнить и понять.
2014.01.28
Тема Ответить
24
Скачайте ChinesePod Pinyin Chart и будет вам счастье, как какие звуки произносятся да еще и с тонами.
[Изображение: pinyinchart.gif]
2014.02.21
Тема Ответить
25
Walter, спасибо большое.
2014.02.21
Тема Ответить
26
j 舌面前不送气 , 清塞擦音
q 舌面前送气 , 清塞擦音

Разницаи - при произношения “j ” без придыхания . а “q” с придыханием .
Наташа
2014.02.25
Тема Ответить
27
"j" - "ть" подобно, как в слове "тьма" часто ближе как в слове "тесть" сочетание "те"

"q" "чь" подобно, как в слове "речь", но ближе к сочитанию "чье", подобно в слове "междуречье"


2014.02.25capitalmandarin2014 j 舌面前不送气 , 清塞擦音
q 舌面前送气 , 清塞擦音

Разницаи - при произношения “j ” без придыхания . а “q” с придыханием .
2014.02.25
Тема Ответить
28
Короче, я понял, кто как может так и говорит 141414
2014.02.26
Тема Ответить
29
Если хотите говорить правильно, оттачивайте язык

2014.02.26artem328 Короче, я понял, кто как может так и говорит 141414
2014.02.27
Тема Ответить
30
2014.02.27СергейР84 Если хотите говорить правильно, оттачивайте язык

Да, я хочу правильно. И теорию я понял. Но китайцы все говорят по-разному, так что не очень понятно
2014.02.27
Тема Ответить
Страницы (3): « Предыдущая 1 2 3