1
скупой платит два раза" переводите на китайском,зараньше благодарен!
2016.11.23
Ответить
2
yujinghai000@126.com, скупой платит дважды
小气的人两次支付, 惜指失掌
2016.11.23
Ответить
3
yujinghai000@126.com, 便宜的东西质量往往不行,买了没多久就坏了,所以说“小气鬼结两次帐”

跟中文里面的“占小便宜吃大亏”是差不多的意思
2016.11.23
Ответить
4
以贪小利而失其大利也
贪小利,吃大亏
贪多无获
贪得无厌一无所获
2016.11.23
Ответить