Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 7 8 9 Следующая » Переход на страницу  +
71
2016.11.28Chai Меня позапозавчера угораздило посмотреть 汉语桥 в Пекине 2015 года передачу. Там русского и африканца видел, произношение более чем, ошибок в речи русского вообще не услышал   1  Но китаянка в жюри всё одну и ту же фразу повторяла - молодец! но надо бы произношение ещё подтянуть, а так всё отлично  44
Посмотрел только выступление русского и африканца, выключил, не осилил. Сложилось у меня такое впечатление, что их стезя - это уметь быть актёром или клоуном. Я бы так не смог, даже имея отличное произношение, корячиться и кривляться перед публикой, чтобы какие то китайские дяди и тёти мною умилялись и мне в ладоши хлопали. Всё каким то слащавым мне показалось, приторным, наигранным, мимишным, ой ти какой умница, как танцуешь и поёшь хорошо на китайском, а вон тот чэнъюй ты вообще прям умница к месту употребил, давай я тебе похлопаю  14
Сразу подумалось - а вот послать бы на эту передачу мощного переводчика из ООН, что бы там с ним было, не имея актёрских способностей если он...

Про уровень приторности верно подмечено. И без умения "кривляться" там, да, никуда
2016.11.28
Ответить
72
2016.11.28maiba Ну Познер всё же носитель, имхо. Он же на русском с детства говорит, нет?
Ингеборга Дапкунайте пример лучше.

С 18 лет он учит.
2016.11.28
Ответить
73
2016.11.28Ветер С 18 лет он учит.

И сразу на биофаке МГУ: азбуку и принципы таксономии 71
2016.11.28
Ответить
74
2016.11.28сарма И сразу на биофаке МГУ

В тонкости не посвящен, это его слова
На старых записях, где он телемосты ведет - еще можно услышать иностранный акцент в его речи.
Единственное, что меня поражает - это грамматическая верность, то есть произношение - ладно, но правильно все грамматически писать, вот это жесть.
Загадка, блин.
2016.11.28
Ответить
75
2016.11.28Ветер Загадка, блин.

Отец только и думал, как вернуться в СССР, при любой возможности пытался засунуть в школы для детей советских работников (в Германии только там и учился) - как бы он мог там учиться с нулевым русским?, в 16 лет получил советский паспорт. Да и окружение - тётушки по отцу, дядюшка, пишущий на русском, ну не верю, что оставили ребёнка без образования.

Для людей того времени и уровня образования это был бы нонсенс.
2016.11.28
Ответить
76
2016.11.28Ветер С 18 лет он учит.

Ага, первые буквы именно в 18 узнал. До этого ни слова на русском не знал. Какой молодец.
2016.11.28
Ответить
77
Может, произношение «какукейтаца» и нафиг не надо, но все-таки хочется
2016.11.28
Ответить
78
2016.11.28maiba Ага, первые буквы именно в 18 узнал. До этого ни слова на русском не знал. Какой молодец.

Ну если так рассуждать, то я английский с 3-4 лет учу.
2016.11.28
Ответить
79
2016.11.28Ветер Ну если так рассуждать, то я английский с 3-4 лет учу.

Ежедневно. И папа-носитель-англичанин-патриот, который с детства твердил, что лучше Лондона места нет, и вы обязательно туда уедете жить; а в доме библиотека английской л-ры, и парочку лет в английской школе проучились (т.е. не просто с рядом преподавания на английском, а ещё и с ребятами-носителями).
В такой ситуации человек не учит язык, как иностранный (списки слов, выражений и т.п.), а небольшие фонетические погрешности легко устранимы.
2016.11.29
Ответить
80
ну все у меня депрессия..... 50 ненавижу свое произношение facepalm
2016.11.29
Ответить
Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 7 8 9 Следующая » Переход на страницу  +