Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +
11
Вы знаете название такого учебника ?
2019.09.12
Ответить
12
Забыли ж про главные слова в китайской банковской лексике - мейбанфа, банбуляо и 只支持身份证开户
Блог о куче формальностей и процедур
В связи с появлением первого фейкового аккаунта на бкрс, сообщения были не от меня. Мой аккаунт - vaily(латиницей), такой же адрес в ВК и контакты в блоге в подписи
2019.09.12
Ответить
13
2018.05.25Sonia09 Тоже добавлю, что вспомнилось:

形式发票-инвойс
水单 - еще один вариант квитанции (платежка)
无含税 - без учета налогов
落地 - "деньги пришли" (сленг (профессиональный или местный непонятно)
收益人 - получатель платежа (Beneficiary)

Только в 受益人 вроде вот этот 受
2019.09.12
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +