Страницы (2): « Предыдущая 1 2
11
2018.07.25Свои Здравствуйте всем.
1. Подскажите, по какому шаблону вы пишете письма в китайские организации, компании и т.д.?
2. Есть ли необходимые шаблоны?
...
3. Используете ли вы привычное в России "с уважением"?
По разным. Обычно в байду из 2-3-х составляю свой. Шаблонов и примеров куча. Аналог "с уважением" использую.

2018.07.25Свои 3. Что вы пишете в теме письма, если отправляете его первый раз и особенно через Outlook?
Под аутглюком понимается почтовый клиент? Давно его сменил на другой. И не жалею.

По-разному пишу. Если надо три куска пенопласта купить, то очень кратко пишу, мол, мы компания такая-то, дайте цену на то-то, в количестве таком-то. С приветом. 2% отвечают сами. Остальным приходится звонит или стукать в кью-кью, вичат, аливанван, и полчаса объяснять, что у нас начальство требует коммерческое предложение по почте, а не просто цифирь в мессенджере.

Серьёзные письма в разные государственные организации обычно приходится на бумаге относить, а не по электронной почте. Для некоторых вещей есть шаблоны у этих самых административных органов и организаций, и надо писать по ним. Тут да, через поисковик можно быстро и много шаблонов или примеров найти. Даже не сохраняю ссылки.

По электронке тут мало кто работает. Разве что логистические агенты да продавцы всякого экспортного. При общении с этим контингентом не обязательно вытанцовывать реверансы и ломать голову. Обычные Hi, Dear и Best regards, либо 某某经理你好。。。

Как там на уровне директоров огромных корпораций, где десятки тысяч сотрудников, почти не сталкивался. Пару раз помогал китайцам подравить тексты, но на русском. Там да, письмо по всей форме, которая не сильно отличается от того, что в организации разные, наподобие промышленно-коммерческой администрации, относишь. Только содержание обычно "потолще".
Свои, вот тут ещё немножко информации:
Деловое письмо китайцам с предложением о сотрудничестве
Ну и та самая книжка: Готлиб О.М. Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия
Человек два года учится говорить и пятьдесят лет — молчать.
2018.07.25
Ответить
12
大家好! Подскажите, находил ли кто-нибудь в сетке актуальный сайт/сборник примеров деловых писем на китайском?

Поделитесь пожалуйста ссылкой, заранее спасибо!
25天
Ответить
13
25天Wittervit 大家好! Подскажите, находил ли кто-нибудь в сетке актуальный сайт/сборник примеров деловых писем на китайском?

Поделитесь пожалуйста ссылкой, заранее спасибо!
[Изображение: TB1N.gvdMoQMeJjy0FnXXb8gFXa_!!0-item_pic...20x220.jpg]


办公室写作精要与范例实用
Аж целый юань стоит! 14
[Изображение: p4YBAFq6HnSAehe4AATL7MHRv8o717_b.jpg]


通讯员写作精要与范例实用
[Изображение: q4YBAFwVvouAftAiAAKvfUH7re0253_n.jpg]
25天
Ответить
14
25天g1007 [Изображение: TB1N.gvdMoQMeJjy0FnXXb8gFXa_!!0-item_pic...20x220.jpg]


办公室写作精要与范例实用
Аж целый юань стоит!  14
[Изображение: p4YBAFq6HnSAehe4AATL7MHRv8o717_b.jpg]


通讯员写作精要与范例实用
[Изображение: q4YBAFwVvouAftAiAAKvfUH7re0253_n.jpg]

Спасибо! А как их купить из России?
6天
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2