<<< 1 2 3 🔎
21
Адов, теперь Вы меня простите, но я совсем не понял две последние цитаты. Что Вы имеете в виду?
2018.11.06
Тема Ответить
22
Arhaluk, 我说了些题外话。

本帖翻译的句子出自一个歌唱节目,这类歌唱节目太煽情了,而且有很多造假的情况,例如聘请职业观众做一些夸张的反应。
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2018.11.06
Тема Ответить
23
2018.11.06Адов Arhaluk, 我说了些题外话。

本帖翻译的句子出自一个歌唱节目,这类歌唱节目太煽情了,而且有很多造假的情况,例如聘请职业观众做一些夸张的反应。

138
2018.11.06
Тема Ответить
<<< 1 2 3 🔎