+
1
Как правильно? Есть ли устоявшееся однозначное название этого народа у историков?
К загранпаспорту и визе теперь нужен документ о биологическом благополучии.
2018.11.14
ЛС Ответить
2
Нет.
Сюнну - это те, кто жили рядом с Китаем.
Гунны - это те, кто прикатились в Европу.
Принято считать, что эти два образования связаны и скорее всего это так и есть, но стопроцентно достоверных свидетельств тому нет, некоторые считают сходство случайным.

Хунны / хунну - это распространенные, но все-таки несколько волюнтаристские "экстраполяции", подчеркивающие сходство между "гуннами" и "сюнну".
сейчас сюда набегут представители современных тюркских и монгольских народов и будут мне бить морду за недостаточно почтительное отношение к их корням
2018.11.14
ЛС Ответить
3
Судя по вики, а я ему, как источнику, доверяю:

Цитата:В 93 году, коалиция Китая, сяньби, динлинов и чешисцев (жителей оазиса Турфан) разбили хуннов в битве при Их-Баяне (Ikh Bayan кит. трад. 稽落山之戰, упр. 稽落山之战, пиньинь: jìluòshān zhī zhàn, палл.: цзилошань чжи чжань), а в 155 году сяньбийский вождь Тяньшихуай разгромил хуннов, что привело к расколу хуннского этноса на четыре ветви, из которых одна слилась с победоносными сяньбийцами; другая — мигрировала в Китай, третья осталась в горных лесах и ущельях Тарбагатая и бассейна Чёрного Иртыша; четвёртая с боями отступила на запад и к 158 году достигла Волги и нижнего Дона. Об их прибытии сообщил античный географ Дионисий Периегет.[6] Согласно широко распространённому мнению, часть хунну дошла до Европы и, смешавшись по пути с тюркскими, восточно-сарматскими и угорскими племенами, дала начало новому народу, который в Европе известен под названием гунны.[7]

Цитата:Следует обратить внимание на то, что древние источники не использовали фонетическую форму "Гунны" для обозначения этого народа. Имя в форме «Гунны» введено в научный оборот в 1926 году историком К. А. Иностранцевым, чтобы отличать европейских хунну от азиатских[8]. В сочинениях Приска Панийского, византийского дипломата, историка и писателя V века, участвовавшего в посольстве Византии к вождю гуннов Аттиле в его ставке, гунны упомянуты под именем «Унны»[9]. Предположительно текстами Приска пользовался Иордан[10]. Латинские (римские) же источники использовали фонетическую форму «Hunni».

Для меня преемственность и историческая логика очевидна
2018.11.14
ЛС Ответить
4
barss1986, вы загляните на страничку обсуждения этой статьи 1 Там ад и Израиль, и совершенно справедливо указывают автору правки на то, что
Цитата:Имя в форме «Гунны» введено в научный оборот в 1926 году историком К. А. Иностранцевым, чтобы отличать европейских хунну от азиатских.
- это бред. Гунны в русскоязычной литературе всегда назывались таковыми, в чем легко убедиться, заглянув в Брокгауза и Ефрона. Да и вообще звук h традиционно на русский транслитерировался как Г чуть ли не до начала двадцатого века примерно, потому что "высокое литературное" г исторически было южно-русским, фрикативным ("га", а не "глаголь" в терминологии Ломоносова).
Цитата:Судя по вики, а я ему, как источнику, доверяю
Вики не источник. Вики есть компиляция авторитетных источников. А авторитетность - вещь зачастую субъективная, особенно в общественных науках.
2018.11.14
ЛС Ответить
5
Вики - не источник же.
Пользоваться ею надо уметь, особенно по таким "больным" для национального самосознания десятков народов темам, когда все от венгров до корейцев тянут засветившееся в античных источниках одеяло на себя.
* Абзац про "ввод" термина "гунны" Иностранцевым - ну очень сильное лукавство.
Из него следует, что были некие древние источники, которые писали "Унны" и "Hunni", а потом в 1926 году пришел Иностранцев и исключительно в целях разграничения выдумал из пальца форму "гунны". Это впечатление - ошибочно, см. скриншот.
* Или вот статья так в лоб пишет, что "Главным божеством был Тенгри-хан[2]". Нихрена себе. У гуннов-то, да "хан", когда даже для более поздних времен источниками от китайцев до франков фиксируется "каган"? Смотрим ссылку, там "Очерк истории гуннов" 1951 года, там уже лучше: "по армянским историкам позднее гунны (V-VI вв. н.э.) поклонялись божеству Тенгрихан — небесный царь 1. [7]"
Ссылка: Моисей Каганкатуйский. История агван, стр. 193.
В тексте вот по этой ссылке мне никаких тенгриханов не встретилось, искать соответствующее издание, чтобы подтвердить что там вообще было - сейчас не с руки, но уверен, если оно найдется, там окажется что-то менее прямолинейное.
Еще хороший вопрос - кого в V-VI вв армяне называли гуннами? Вопрос очень непраздный, ср. названия "татары", "болгары" и пр.

И так далее и тому подобное.

Я тоже считаю, что преемственность довольно очевидна, но с утерждением ее как доказанного факта стоит быть поосторожнее.
Равно как с употреблением терминов вроде "хунну" или "тюркюты".



2018.11.14
ЛС Ответить
6
Коллеги, спасибо за подробное описание, так глубоко не копал. При всем при этом, небезызвестная бритва говорит о логичности данной гипотезы, тем более, что концептуально подобные переселения случались и раньше (персы) и позже (монголы) примерно раз в тысячелетие +-100-200 лет.
2018.11.14
ЛС Ответить
7
2018.11.14chin-tu-fat Равно как с употреблением терминов вроде "хунну" или "тюркюты".

"Хунну", мне кажется, Гумилев придумал. Ему можно, он великий 1. Кстати, он-то этим термином обозначал именно восточно-азиатских сюнну из китайских источников. Интересно, насколько этот термин является устоявшимся для отечественной академической науки. Раньше его как-то избегали, как мне кажется.
Что же до тюркютов, то там ангажированность русскоязычной статьи очевидна. Забавно, что если сравнить две статьи вики про хунну, русскую и английскую, то в русской тюркская версия происхождения хунну подается как основная, а в англоязычной - просто перечислена наряду с другими.
2018.11.14
ЛС Ответить
8
r1, ну так, мне кажется она самая обоснованная и есть, даже если отбросить всяческую шелуху (это означает, что если в пользу остальных версий свидетельств наплакал маленький котенок, то в ее пользу - здоровый манул).
2018.11.14
ЛС Ответить
9
Попался текст, который на данный момент не великой важности, пару строчек всего: детская книжка про императора У-ди. Но беспокоюсь, как бы поспешный перевод названия народа 匈奴 потом не сыграл с этим переводом злую шутку. Хотел было написать "гунны", и вот... Задумался. 31
2018.11.14
ЛС Ответить
10
В таком контексте, имхо, можно и гуннов.
"Сюнну" будут выглядеть как ненужное занудство, варианты на "х" - тоже довольно специфичны.
2018.11.14
ЛС Ответить
+